ويكيبيديا

    "seu investimento" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • استثمارك
        
    • إستثماره
        
    • إستثمارهم
        
    • استثمارهم
        
    É para poder observar-me, observar o seu investimento. Open Subtitles ذلك مزعج , ايضا يمكنك مراقبتي ومراقبة استثمارك
    Parece-me que o seu investimento era bom, tal como deveria de ser, mas perdeu o valor todo. Open Subtitles أعني أن استثمارك كان يبدو أنه في وضع جيد وكما ينبغي أن يكون ولكن بعد ذلك كل شيء فقد قيمته.
    A questão aqui é se a empresa tinha conhecimento que o seu investimento inicial era mau? Open Subtitles ولكن السؤال هو هل الشركة كانت تعلم أن استثمارك في الأساس كان سيئاً؟
    E para recuperar seu investimento era cobrar dos presos sua estadia. Open Subtitles الطريقة التي إستطاع بها أن يسترجع إستثماره كانت فرض مبلغ على المعتقلين من أجل إسكانهم
    Protegerão o seu investimento. Open Subtitles هم سيحمون إستثمارهم.
    O seu investimento numa só cria é considerável pois cada fêmea continuará a amamentá-la por mais 6 a 12 meses. Open Subtitles استثمارهم المتمثل في صغير واحد شيء مثير للإعجاب لأن كل أنثى ستستمر في رعاية وليدها لأكثر من 12 شهر
    Mas... o seu investimento original, vai ter que falar sobre isso com Procurador-Geral Adjunto. Open Subtitles ولكن عليك اجراء محادثات مع جهاز مكافحة الإغراق بشأن استثمارك الأساسي
    Se quer proteger o seu investimento, tem de gostar. Open Subtitles حسنٌ، إذا كنت تريد حماية استثمارك يجب أن تهتمّ بها
    Sei que não há muito o que ver agora, mas com o seu investimento, podemos fazer daqui um destino de luxo. Open Subtitles أعلم أن المكان ليس فخمًا الآن، لكن مع استثمارك بوسعنا جعله وجهة رئيسية في المنطقة.
    Mas... eis aquilo que sei. Eu sei... que o seu investimento está seguro. Open Subtitles لكن هذا ما اعرفه انا اعلم ان استثمارك بأمان
    Calculei que quisesse ver o que fizemos com o seu investimento. Open Subtitles ظننتكِ راغبة في رؤية نتاج استثمارك.
    - Perdeu o seu investimento. - Todo. Open Subtitles اذن, فقد خسرت استثمارك ؟
    Jim, eu não estou a lidar com o seu investimento. Parece ter havido um crime, e o gabinente do Procurador-Geral está a tratar disso. Open Subtitles أنظر يا (جيم) أنا لن أتعامل مع مشكلة استثمارك يبدو أن هناك جريمة،
    Nove deles. Para reaver o seu investimento. Open Subtitles تسعةٌ منها، لنُعِد له إستثماره
    Sou apenas um accionista a verificar o seu investimento. Open Subtitles أنا مجرد مساهم يطمئن على إستثماره.
    O proprietário, Al-Hajjaj Al-Bahizi, arrisca a vida para salvar os seus homens e o seu investimento. Open Subtitles المالك (الحجاج البهزي) يُخاطر بحياته لإنقاذ رجاله و إستثماره.
    - E quem sabe até onde é que eles irão para proteger o seu investimento? Open Subtitles -و منْ يعرف لأي مدىً سيصلون ... لأجل حماية إستثمارهم ؟
    Estas pessoas têm de proteger o seu investimento. Open Subtitles هؤلاء الناس يجب ان يحموا استثمارهم
    Os castanhos estão a proteger o seu investimento. Open Subtitles - المكسيكيون يحمون استثمارهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد