E um amigo do Phillipe irá emprestar-nos o seu jacto. | Open Subtitles | و قام فيليب بإعلام المدير التنفيذى . ليقوم بإعارتنا طائرته الخاصة |
E encontra-me um aeródromo que se encontre próximo para levar o seu jacto... preferencialmente um que se encontre nas rotas aéreas dos voos internacionais que saiam de Dulles. | Open Subtitles | وجدوا لي مهبط للطائرات على مقربة حيثُ سيصعد إلى طائرته يُفضل أن تكون طائرة على مسارات الرحلات الجوية المُحددة |
E por todo o problema que vos tenha causado, o meu pai ofereceu-nos o seu jacto particular para todas nós usarmos quando quiséssemos. | Open Subtitles | ولكلّ مشكلة أدخلتكم بهـا، أبي عرض لنا طائرته الخاصّة لنا لنستعملهـا - بأيّ وقت نريده. |
Como lido com eles? Neste momento, estamos a pôr 10 milhões de dólares no seu jacto. | Open Subtitles | في هذه اللحظة، نحن نحمّل عشرة ملايين دولار على طائرتك الخاصة |
E você não está no seu jacto privado a caminho das férias de golfe que fez com os directores das maiores companhias petrolíferas americanas. | Open Subtitles | - هذا ليس برنامجك الحواري ، سيّد ( دوبس ). -و أنت لستُ على متن طائرتك الخاصة ... مسافراً إلى الأجازة التي أخذتها للعب الجولف... |
A América não pode ficar para trás, Sr. wilson. Precisamos do seu jacto. | Open Subtitles | أميركا لا تسمح لنفسها بأن تبقى في الخلف، سيد ويلسون ونحن بحاجة لطائرتك |
Ora bem, reduzimos a lista de pilotos para o seu jacto para três e a Victory pediu-me para lembrá-lo da reunião com a Anna Kanatova. | Open Subtitles | حسناً، قللنا القائمة لاختيار طيار لطائرتك الجديدة إلى 3 أشخاص وطلبت مني (فكتوري) تذكيرك (بالاجتماع الذي سيكون مع (آنا كاناتوفا |
Disse que quer apanhar-me no seu jacto particular. | Open Subtitles | وقال انه يريد اصطحابي في طائرته الخاصة. |
O Alan vai me levar no seu jacto. | Open Subtitles | (آلان)، سيقلّني معه في طائرته الخاصّة. |
Testemunhas dizem que o piloto Hal Jordan ejectou-se no último segundo, e seu jacto caiu no deserto. | Open Subtitles | حيث قال شهود عيان أن (هال جوردن) خرج من الطائرة باللحظة الأخيرة... قبل أن تتحطم طائرته بالصحراء... . |