Fiz coisas que nenhum médico no seu juízo perfeito faria. | Open Subtitles | لقد قمت بأفعال لن يفعلها طبيب بكامل قواه العقلية |
E começo a achar que já não está no seu juízo perfeito. | Open Subtitles | وبدأت بالاعتقاد أنه لم يعد بكامل قواه العقلية |
E porque nenhum cirurgião plástico no seu juízo perfeito faria uma lipoaspiração a uma criança de dez anos. | Open Subtitles | و لن يجري طبيب تجميل بكامل قواه العقلية شفط دهون لفتاة بالعاشرة |
Como poderia um homem no seu juízo perfeito, falhar um carro que ia directamente na sua direcção? | Open Subtitles | لم أقصد أن أصدمه يا سيدى حسنا , كيف رجل بكامل قواه العقلية يفوت سيارة تتجه نحوه ؟ غبى |
Ninguém no seu juízo perfeito sairia à rua com aquele frio, e, se não fosse a bexiga envelhecida do Dodger, imagino que a Maureen estivesse a dormir. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد في كامل قواه العقلية لقد كانت خارج في هذا النوع من البرد القارس، وإذا لم يكن لالمثانة الشيخوخة المراوغ، |
Não, ele não estava no seu juízo perfeito. | Open Subtitles | لا، لم يكون في كامل قواه العقلية. |
Coisas que ninguém no seu juízo perfeito quereria. | Open Subtitles | أشياء مثل "من في بكامل "قواه العقلية سيريد ذلك ؟ |