ويكيبيديا

    "seu lado da" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جانبك من
        
    • جانبك في
        
    Então, o seu lado da rua está varrido, não está? Open Subtitles إذن ذاك جانبك من الشارع قد تم تنظيفه صحيح؟
    Talvez queira levar alguns para colocar no seu lado da cidade? Open Subtitles لربّما أنت تودّ البعض للرفع على جانبك من البلدة.
    Achou que não ouviríamos o seu lado da história? Open Subtitles أنت لم تفكر أننا سنستمع إلى جانبك من القصة؟
    Quer dizer-nos o seu lado da história? Open Subtitles أتريد أن تخبرنا جانبك من القصة، لنرى لو كنّا نستطيع تصويب الأمور؟
    Congressista, o público gostaria de ouvir o seu lado da história! Open Subtitles أيها العضو الكونغرس، تود الناس أن ! تسمع جانبك في القصة
    Markum, Danzig, eles são do seu lado da rua, então não quero saber disso, mas este homem... Open Subtitles "ماركم"، "دانزنق"، إنهما من جانبك في الشارع لذلك لا أكترث بذلك فعلاً، ولكن هذا الرجل...
    - Está bem. Só queremos ouvir o seu lado da história. Open Subtitles حسناً، نريد أن نسمع جانبك من القصّة فحسب
    As pessoas irão perceber, mas só se contar o seu lado da história. Open Subtitles الناس ستتفهم, ولكن إلا إذا قلت جانبك من القصة
    Não vamos pedir-lhe para vir a público, mas apenas queremos ouvir o seu lado da história. Open Subtitles نحن لا نطلب منك أن تخرجي علنًا لكننا نريد فقط سماع جانبك من القصة
    Sr. Ahankhah, poderia nos contar o seu lado da história? Open Subtitles السيد "آهنخواه" ، أيمكن أن تطرح علينا جانبك من القصة ؟
    Estamos aqui para ouvir o seu lado da história. Open Subtitles نحن هنا لكي نسمع جانبك من القصة
    Não ouviremos seu lado da história. Open Subtitles لن نسمع جانبك من القصة
    Este é o seu lado da história. Open Subtitles هذا جانبك من القضيه
    Esse é o seu lado da história , mas Eric também tem o seu lado. Open Subtitles هو يبحث عن المشاكل - (هذا جانبك من القصة يا (توكين - لكن أنت عرف أن لدى (إريك) جانبه أيضاً
    Não quer expor o seu lado da história? Open Subtitles -ألا تريد أن تقول جانبك من القصة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد