devastava cidades, zangava-se. As pessoas conheciam o seu Deus através dos seus atos poderosos. | TED | كان الناس يعرفون ربهم من خلال أفعاله الجبارة. |
Ainda está metido em sarilhos, mas se for responsável pelos seus atos, talvez seja brando com ele. | Open Subtitles | لقد تم الافراج عنه تحت إقراره الالتزامي مازال واقع في مشاكل حقيقية و لكنه إن تولى مسئولية أفعاله |
Não, precisam de um pai que aceite a responsabilidade dos seus atos. | Open Subtitles | لا, ما يحتاجانه هو أب يتحمل نتائج أفعاله |
Mas todos os homens têm de assumir as responsabilidades dos seus atos. | Open Subtitles | لكن كل رجل يحتاج لأن يكون مسئولاً عن أفعاله |
seus atos expuseram a expedição repetidamente e desnecessariamente a perigos extremos, levando-nos à esta situação em que atualmente nos encontramos. | Open Subtitles | و قد تكررت تصرفاتها بشكل يتسم بالإهمال مما عرض أعضاء البعثة لمخاطر جسيمة و بما أدى بنا للموقف الذى نواجهه الآن |
Não deveria deixar seus atos o afectarem tanto. | Open Subtitles | ينبغي أن لا تدع تصرفاتها تؤثر بك كثيراً |
O seu pai responsabilizava-se pelos seus atos. | Open Subtitles | استغرق الدك المسؤولية عن أفعاله. |
Mas acho que devem ficar a saber que o vosso diretor o antigo diretor, irá sofrer as consequências dos seus atos. | Open Subtitles | ولكنني أردت إعلامكم بأن مدير مدرستكم... مدير مدرستكم السابق، سيتحمل نتائج أفعاله. |
Um homem é a soma dos seus atos. Vejamos alguns do Dr. House. | Open Subtitles | الرجل هو مجموعة أفعاله إليكم بعض أفعال (هاوس) |
pelos seus atos. | Open Subtitles | مسؤولية أفعاله |