seus bens, imóveis tiveram um retorno ruim e não valem mais nada. | Open Subtitles | ممتلكاتك الأصلية أخذت شكل سيئ و هي لا تساوي شئ |
Que melhor maneira de proteger os seus bens do que pagando a um raptor que já tem uma avença? | Open Subtitles | أقصد,هل من طريقة أفضل لحماية ممتلكاتك من دفع لخاطف الذي لديه مقدم أتعاب كمحامي مسبقاً؟ |
E se ele não paga o ganhar dinheiro no dia que está marcado, toma todos os seus bens. | Open Subtitles | إن لم يدفع في الوقت المحدد، سيأخذون أملاكه |
Inclusive proibiram que vestissem roupas típicas dos Highlands, num esforço de expropriar não apenas de seus bens, mas de sua identidade. | Open Subtitles | حتى أن لباس المناطق المرتفعة تم حظره في محاولة لتجريد القبائل ليس فقط من أملاكهم بل ومن هويتهم |
Os seus bens foram congelados até pagar a dívida. | Open Subtitles | لقد تم تجميد ممتلكاته حتى يتم دفع المال. |
Emily deixa todos os seus bens a Wilhemina Lawson. | Open Subtitles | انها تترك كل ممتلكاتها الى ويلمينا لاوسن |
Isso não se deve ao facto de não haver americanos ricos que escondem os seus bens em paraísos fiscais. | TED | وهذا ليس بسبب عدم وجود أثرياء امريكيين هناك الذين قاموا بإخفاء ممتلكاتهم عن طريق نقلها إلى الخارج. |
Todos os seus bens serão apreendidos até à leitura de sentença. | Open Subtitles | كل أصولك ستكون مجمدة حتى انتهاء مدة محاكمتك |
Nos velhos tempos, precisaria de uma ordem para pôr escutas nos telefones, para congelar os seus bens e para evitar que você fosse passageiro de qualquer transportadora aérea. | Open Subtitles | فى الماضى كنت أحتاج إلى تصريح لمراقبة هواتفك لتجميد كل ممتلكاتك و لمنعك من السفر إلى أى مطار فى العالم إلى الأبد |
Quando a investigação chegar ao fim e o senhor estiver ilibado, poderá descongelar a maior parte dos seus bens. | Open Subtitles | ريثما تصل نتائج التحقيقات أنت تعلم تمامًا أنك ستتخلى عن معظم ممتلكاتك |
Não estão a saber gerir os seus bens. | Open Subtitles | أنهم لا يديرون ممتلكاتك بشكل جيد حقيقةً. |
Certo, se fosse Jeffcoat, onde esconderia os seus bens mais valiosos? | Open Subtitles | حسناً، إذا كنت (جيفكوت) أين كنت ستخفي أغلي ممتلكاتك الثمينة؟ |
Não poderá levantar dinheiro em caixas automáticas, os seus bens vão ser congelados... | Open Subtitles | لن تكوني قادره على الحصول على المال من الصراف الالي ...ممتلكاتك سيئول بها الامر الى التجميد |
E fique com os seus bens! | Open Subtitles | لا أريد أي شيء من ممتلكاتك |
Se for provado que um forasteiro tentou direta ou indiretamente tirar a vida de qualquer cidadão... a pessoa contra a qual conspirou receberá metade de seus bens. | Open Subtitles | إذا ثبت أن أجنبياً حاول بطرق مباشرة أوغير مباشرة القضاء على حياة أيّ مواطن من حق الطرف المجنى عليه أن يحصل على نصف أملاكه |
Peço ao meu senhor, o doge... e toda a corte... que perdoem o confisco de metade de seus bens. | Open Subtitles | أرجوك سيدي الدوق وهيئة المحكمة أن يعفى من غرامة نصف أملاكه |
Todos os de seus bens foram apreendidos e dados aos pobres, de pessoas famintas tandoor. | Open Subtitles | و تم الحجر على أملاكه, و أعطيت للناس الفقراء و الجوعى في تندور |
PRÉMIO DE REALIZAÇÃO CONCEDIDO A ARTHUR CASE Ele usava a sua posição com os nazis para enriquecer, enquanto à sua volta... as pessoas eram despojadas dos seus bens. | Open Subtitles | أناس مثل هذا الرجل لقد استغل موقعه بالعمل مع النازيين لكي يثرى بينما كان جميع الناس تنتزع أملاكهم منهم |
Durante séculos, as pessoas mais devotas deixaram os seus bens à ordem. | Open Subtitles | وقد سخّر الكثير من المخلصين لقرون عدة أملاكهم للجماعة |
Como já devem saber, Yakamoto acedeu a entregar-nos a gestão de todos os seus bens pessoais e empresariais. | Open Subtitles | أنا متأكد أنكم تعرفون الآن أن ياكوموتو وافق على إعطاءنا الثقة في إدارة كل ممتلكاته و أصوله الشخصية و المؤسساتية |
Por recear as pilhagens, os seus bens pessoais foram guardados em segredo noutro sítio. | Open Subtitles | خوفا من عمليات النهب أما ممتلكاته الشخصية الثمينة ـ ـ فكانت مخزنة سرا في مكان آخر |
Este local e todos os seus bens, serão vendidos a quem oferecer mais, não sobrará nada por conta das acusações. | Open Subtitles | هذه الأرض وجميع ممتلكاتها سوف يتم بيعهم بمزاد علني لمَن يدفع أكثر. المبلغالإجمالي،الرسومالمختلفة.. |
São capazes de fazer dinheiro e poupar dinheiro graças aos seus bens existentes. | TED | هم قادرون الآن على جلب المال وتوفير المال من ممتلكاتهم الحالية. |
A Promotoria congelaria os seus bens. | Open Subtitles | مكتب مُحامي الولايات المُتحدة سيُجمّدون أصولك. |
Na noite após a morte do William, os criados começaram a roubar os seus bens. | Open Subtitles | في الليلة التي تلت وفاة ويليام بدأ خدمه يسرقون مقتنياته |