ويكيبيديا

    "seus bens" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ممتلكاتك
        
    • أملاكه
        
    • أملاكهم
        
    • ممتلكاته
        
    • ممتلكاتها
        
    • ممتلكاتهم
        
    • أصولك
        
    • مقتنياته
        
    seus bens, imóveis tiveram um retorno ruim e não valem mais nada. Open Subtitles ممتلكاتك الأصلية أخذت شكل سيئ و هي لا تساوي شئ
    Que melhor maneira de proteger os seus bens do que pagando a um raptor que já tem uma avença? Open Subtitles أقصد,هل من طريقة أفضل لحماية ممتلكاتك من دفع لخاطف الذي لديه مقدم أتعاب كمحامي مسبقاً؟
    E se ele não paga o ganhar dinheiro no dia que está marcado, toma todos os seus bens. Open Subtitles إن لم يدفع في الوقت المحدد، سيأخذون أملاكه
    Inclusive proibiram que vestissem roupas típicas dos Highlands, num esforço de expropriar não apenas de seus bens, mas de sua identidade. Open Subtitles حتى أن لباس المناطق المرتفعة تم حظره في محاولة لتجريد القبائل ليس فقط من أملاكهم بل ومن هويتهم
    Os seus bens foram congelados até pagar a dívida. Open Subtitles لقد تم تجميد ممتلكاته حتى يتم دفع المال.
    Emily deixa todos os seus bens a Wilhemina Lawson. Open Subtitles انها تترك كل ممتلكاتها الى ويلمينا لاوسن
    Isso não se deve ao facto de não haver americanos ricos que escondem os seus bens em paraísos fiscais. TED وهذا ليس بسبب عدم وجود أثرياء امريكيين هناك الذين قاموا بإخفاء ممتلكاتهم عن طريق نقلها إلى الخارج.
    Todos os seus bens serão apreendidos até à leitura de sentença. Open Subtitles كل أصولك ستكون مجمدة حتى انتهاء مدة محاكمتك
    Nos velhos tempos, precisaria de uma ordem para pôr escutas nos telefones, para congelar os seus bens e para evitar que você fosse passageiro de qualquer transportadora aérea. Open Subtitles فى الماضى كنت أحتاج إلى تصريح لمراقبة هواتفك لتجميد كل ممتلكاتك و لمنعك من السفر إلى أى مطار فى العالم إلى الأبد
    Quando a investigação chegar ao fim e o senhor estiver ilibado, poderá descongelar a maior parte dos seus bens. Open Subtitles ريثما تصل نتائج التحقيقات أنت تعلم تمامًا أنك ستتخلى عن معظم ممتلكاتك
    Não estão a saber gerir os seus bens. Open Subtitles أنهم لا يديرون ممتلكاتك بشكل جيد حقيقةً.
    Certo, se fosse Jeffcoat, onde esconderia os seus bens mais valiosos? Open Subtitles حسناً، إذا كنت (جيفكوت) أين كنت ستخفي أغلي ممتلكاتك الثمينة؟
    Não poderá levantar dinheiro em caixas automáticas, os seus bens vão ser congelados... Open Subtitles لن تكوني قادره على الحصول على المال من الصراف الالي ...ممتلكاتك سيئول بها الامر الى التجميد
    E fique com os seus bens! Open Subtitles لا أريد أي شيء من ممتلكاتك
    Se for provado que um forasteiro tentou direta ou indiretamente tirar a vida de qualquer cidadão... a pessoa contra a qual conspirou receberá metade de seus bens. Open Subtitles إذا ثبت أن أجنبياً حاول بطرق مباشرة أوغير مباشرة القضاء على حياة أيّ مواطن من حق الطرف المجنى عليه أن يحصل على نصف أملاكه
    Peço ao meu senhor, o doge... e toda a corte... que perdoem o confisco de metade de seus bens. Open Subtitles أرجوك سيدي الدوق وهيئة المحكمة أن يعفى من غرامة نصف أملاكه
    Todos os de seus bens foram apreendidos e dados aos pobres, de pessoas famintas tandoor. Open Subtitles و تم الحجر على أملاكه, و أعطيت للناس الفقراء و الجوعى في تندور
    PRÉMIO DE REALIZAÇÃO CONCEDIDO A ARTHUR CASE Ele usava a sua posição com os nazis para enriquecer, enquanto à sua volta... as pessoas eram despojadas dos seus bens. Open Subtitles أناس مثل هذا الرجل لقد استغل موقعه بالعمل مع النازيين لكي يثرى بينما كان جميع الناس تنتزع أملاكهم منهم
    Durante séculos, as pessoas mais devotas deixaram os seus bens à ordem. Open Subtitles وقد سخّر الكثير من المخلصين لقرون عدة أملاكهم للجماعة
    Como já devem saber, Yakamoto acedeu a entregar-nos a gestão de todos os seus bens pessoais e empresariais. Open Subtitles أنا متأكد أنكم تعرفون الآن أن ياكوموتو وافق على إعطاءنا الثقة في إدارة كل ممتلكاته و أصوله الشخصية و المؤسساتية
    Por recear as pilhagens, os seus bens pessoais foram guardados em segredo noutro sítio. Open Subtitles خوفا من عمليات النهب أما ممتلكاته الشخصية الثمينة ـ ـ فكانت مخزنة سرا في مكان آخر
    Este local e todos os seus bens, serão vendidos a quem oferecer mais, não sobrará nada por conta das acusações. Open Subtitles هذه الأرض وجميع ممتلكاتها سوف يتم بيعهم بمزاد علني لمَن يدفع أكثر. المبلغالإجمالي،الرسومالمختلفة..
    São capazes de fazer dinheiro e poupar dinheiro graças aos seus bens existentes. TED هم قادرون الآن على جلب المال وتوفير المال من ممتلكاتهم الحالية.
    A Promotoria congelaria os seus bens. Open Subtitles مكتب مُحامي الولايات المُتحدة سيُجمّدون أصولك.
    Na noite após a morte do William, os criados começaram a roubar os seus bens. Open Subtitles في الليلة التي تلت وفاة ويليام بدأ خدمه يسرقون مقتنياته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد