ويكيبيديا

    "seus filhotes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • صغارها
        
    • صغاره
        
    • لصغارها
        
    • أشبالها
        
    • فراخهم
        
    Agora, pelo menos, se estiverem em perigo, seus filhotes já poderão se virar, fugindo. Open Subtitles الآن، على الأقلّ لو تهدّده خطر فسيكون صغارها قادرين على مساعدة أنفسهم بالهرب.
    E então, finalmente, seus filhotes estão suficientemente desenvolvidos para deixar o berçário. Open Subtitles وبعد ذلك أخيراً، يتكوّن صغارها بما فيه الكفاية ليتركو حضانتهم.
    A cada dia que ela hesita ou falha, os seus filhotes ficam mais perto de morrer à fome. Open Subtitles معكليومٍتتردَّدفيهأوتفشل, فإن صغارها سيتضورون جوعا.
    E se cada animal está disposto a fazer o que for preciso para proteger os seus filhotes, Open Subtitles إذا على كل حيوان الاستعداد للقيام بكل ما يلزمه لحماية صغاره
    O tamanho do balão Ihes confere uma boa indicação do vigor de um macho, e, por conseguinte, a sua conveniência como pai dos seus filhotes. Open Subtitles حجم البالونة يعطيها انطباعاً جيداً عن حماسة الذكر وبناءً عليه رغبته كأب لصغارها.
    Na erva alta, uma família de raposas vermelhas cria os seus filhotes. Open Subtitles في العشب الطويل، عائلة الثعالب الحمراء ترفع أشبالها.
    Se não comerem logo, eles e seus filhotes morrerão. Open Subtitles إذا لم يأكلوا قريباً ، فسيموتون هم و فراخهم.
    Ela irá parir seus filhotes, sozinha, daqui a 9 meses, e ele talvez nunca mais volte a vê-la. Open Subtitles ستلد صغارها بمفردها في ظرف تسعة شهور ولعله لن يراها مجدداً قط
    Este é um frio e austero mundo... mas para as mães urso polar e seus filhotes... é o paraíso. Open Subtitles إنه عالَمٌ بارد و قاسي لكن بالنسبة لأمهات الدببة و صغارها إنه كالفردوس
    Estas dedicadas mães precisam de dois anos para criar os seus filhotes. Open Subtitles تُخصّص هذه الأمهات أكثر من سنتين في تربية صغارها
    Todos os animais são programados para protegerem os seus filhotes, que é o que tu fazes todos os dias da semana. Open Subtitles و ثانياً كل الحيوانات مبرمجة لحماية صغارها وهذا ما تفعله في كل يوم من أيام الأسبوع
    Deixando os seus filhotes, ela confronta-o. Open Subtitles تترك صغارها وتواجه الذكر وجهاً لوجه
    Eles procuram comida. Protegem os seus filhotes. Open Subtitles تجد الطعام و تحمي صغارها
    Existem predadores aqui que atacariam seus filhotes. Open Subtitles هناك صيّادون قد يَختطفونَ صغاره.
    Pendurar a presa longe de predadores terrestres garante que seus filhotes nunca vão passar fome. Open Subtitles معلّقًا فرائسه بعيدا عن متناول الزبّالين على الأرض {\cH0000FF}(الزبّالون هم الحيوانات التي تتغذى على الجثث) ضامنًا أن صغاره الحديثين لن يصبحوا جوعا
    A neve mais funda ainda é uma novidade para os seus filhotes. Open Subtitles ما زال الثلج العميق يعتبر شيئاً جديدً بالنسبة لصغارها
    Ela tem um macho, o companheiro e protector dela e pai dos seus filhotes. Open Subtitles فهي على موعد مع رفيقها وحاميها, ووالد أشبالها.
    Se ela ficar para lutar, os leões machos irão matar os seus filhotes. Open Subtitles فهي إن بقيت لتقاتل, فإن الاسود سوف تقتل أشبالها.
    Mas agora, ela tem que encontrar uma forma de manter os seus filhotes em segurança durante o seu primeiro ano de vida, até que eles possam defender-se por si próprios. Open Subtitles لكن الآن , عليها أن تجد طريقة لحماية أشبالها خلال عامهم الأول الحاسم, إلى أن يصبح بمقدورهم الدفاع عن نفسهم.
    seus filhotes famintos exigem tanto alimento, que ambos os pais precisam pescar. Open Subtitles تحتاج فراخهم الجائعة طعاماً بحرياً كثيراً فيتعيّن على كلا الأبوين الخروج للصيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد