Estavam a ir para os seus navios, pela costa. | Open Subtitles | لقد كانوا متجهون نحو سفنهم على طول الشاطئ |
Sobrevivemos aos seus navios negreiros e sobreviveremos aos seus navios de guerra. | Open Subtitles | نجونا من سفنهم للاستعباد وسننجوا من سفنهم الحربية، أيضاً |
Quando os minóicos ouvirem o nosso grito, vão correr aos gritos para os seus navios. | Open Subtitles | عندما يسمع الماينوس صوت بكائنا سوف يهربون وهم يستغيثون إلى سفنهم |
Quantos rapazes da Companhia enviou como tripulantes dos seus navios particulares? | Open Subtitles | كم فتى من الشركة أرسلت ليكون من طاقم سفنك الخاصة؟ |
CA: Você perguntou-me há bocado sobre quão popular seria viajar em cruzeiros se depois se tivesse que incinerar os seus navios. EM: Certos navios de cruzeiro são, aparentemente, muito problemáticos. | TED | ك أ: لقد سألتني قبلاً عن الحجم الذي يمكن أن تصل إليه تجارة السفر بالبواخر إذا ما كنت مضطراً لإحراق سفنك في كل مرة تقوم بها برحلة. |
Quando chegou ao Novo Mundo, Cortez queimou seus navios. | Open Subtitles | عندما وصل للعالم الجديد قام (كورتيز) بإحراق سفنه |
Tomámos controlo sobre um dos seus navios e rumámos para além dos mapas, um sítio conhecido para mim simplesmente como Vulcania. | Open Subtitles | إستولينا على أحدى سفنهم وهربنا إلى مكان بعيد "مكان معروف لى ببساطة كـ"فالكانيا |
Se atacarmos daqui, nas planícies de Tessália, ou seus navios em mar aberto, eles esmagam-nos sem que tenham dado por isso. | Open Subtitles | -لو هاجمناهم هنا فى سهول ثيسلى و سفنهم فى البحر المفتوح -سيجتاحوننا بدون حتى ملاحظة |
Estão a esconder o facto de que os seus navios estão incapacitados. | Open Subtitles | إنّهم يخفون الحقيقة أن سفنهم عاجزة. |
Mas se nós atacarmos os seus navios eles vão unir-se. | Open Subtitles | لكن أذا هاجمنا سفنهم فسنوحدهم |
Quatro dos seus navios zarparam. | Open Subtitles | أربعة من سفنهم أبحروا. |
Os Ingleses partiram nos seus navios e nós, os naturais da Nova Escócia, não tínhamos nada a não ser tendas para nos abrigarmos. | Open Subtitles | الإنجايز رحلوا على سفنهم ونحن (النوفا سكوشيين)؛ ليس لدينا شيء إلا الخيام للمأوى |
O que eu fiz é colocar um par de meus navios direito para fora nas bordas, porque James vai pensar, "Hammond é um pouco grosso, e é uma tática tipicamente amadorista para colocar seus navios na borda, | Open Subtitles | ما فعلته هو أني وضعت اثنين من سفني على الحافتين لأن "جيمس" سيعتقد أن هاموند سميك بعض الشيء وهذا تكتيك معتاد للهواة لوضع سفنهم على الحافة |
seus navios falhar. | Open Subtitles | سفنهم تفشل. |
Agora ordene que seus navios se rendam a mim. | Open Subtitles | اؤمري الآن كلّ سفنك بالكفّ عن القتال والاستسلام إليّ. |
Pode verificar tudo o que quiser, mas, entretanto, mande os seus navios darem meia volta. | Open Subtitles | يمكنك التحقق منه كما تشاء، لكن في هذه الأثناء، عليك أن تعيد سفنك أدراجها. |
Com uma placa suficientemente grande de aeródromo, você pode então colocar sua grade, em que você pode colocar seus navios de guerra. | Open Subtitles | والتي ستكون صفعة كافية من المطار يمكنك بعدها وضع الشبكة الخاصة بك في أي مكان يمكن أن تضع فيه سفنك الحربية |
Então, mande os seus navios fazer meia volta. | Open Subtitles | لذا فلترجع سفنك |
Convenceste o teu pai a vender alguns dos seus navios? | Open Subtitles | هل أقنعت أبيك ببيع بعض من سفنه ؟ |