ويكيبيديا

    "seus netos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أحفادك
        
    • أحفاده
        
    • أحفادكِ
        
    • احفاده
        
    • لأحفادك
        
    • وأحفادهم
        
    Pode voltar e vê-los nascer, ou avançar e ver seus netos. Open Subtitles لذا يمكنك العودة للماضي ورؤيتهم يولدون، أو السفر عبر المستقبل ورؤية أحفادك.
    Queremos é que viva muito e que as use nas formaturas dos seus netos. Open Subtitles كل ما نريده نحن الأثنان هو أن تعيشي طويلاً و أن ترتدي مجوهراتك الماسية في حفل تخرج أحفادك
    Antes de fazer mais danos a si ou à herança dos seus netos vai parar já de viver sozinha. Open Subtitles قبل أن تقومي بأي تدمير خطير لنفسك أو ميراث أحفادك ستتوقفين عن العيش وحدك
    O meu Pai tem uma destas na secretária, e vê os seus netos diariamente a mudar constantemente. TED لدى والدي هذا على درج مكتبه، وهو يرى أحفاده كل يوم، يتغيرون باستمرار.
    Sei que era muito próximo dos seus netos. Open Subtitles وأفهم أنّك كنت مُقرّباً بشدّة مِن أحفاده.
    Quero que tenha uma boa relação com os meus filhos, seus netos. Open Subtitles وأريد بأن يكُن لديكِ علاقةً رائعة مع أبنائي , الذين هُمَ أحفادكِ
    O individual só é importante na medida em que ele estabelece um elo criativo entre o passado e o futuro em seus filhos, ou em seus netos... Open Subtitles التفاصيل مهمة فقط للبشر لعمل صلة بين الماضى و الحاضر في اطفاله أو احفاده
    Pode dizer aos seus netos como viu o Sul desaparecer numa noite. Open Subtitles بإمكانك أن تروي لأحفادك كيف شاهدت الجنوب يختفي ذات ليلة
    É verdade que o meu pai e os seus quatro amigos... não tiveram o privilegio de ver crescer os seus filhos e seus netos. Open Subtitles صحيح أن أبي ورفاقه الأربعة لم يستطيعوا مشاهدة أطفالهم وأحفادهم وهم يكبرون
    Só... quero que queira que eu tenha os seus netos. Open Subtitles أنا . . أنا أريدك أن تريدينى أن أنجب أحفادك
    Contarão aos vossos netos. E eles, aos seus netos. E por aí fora. Open Subtitles سوف تخبر أحفادك عنه، وأحفادك يخبرون أحفادهم و أحفادهم يخبرون أحفادهم
    Se correr tudo bem, vai viver o tempo suficiente para ver os seus netos. Open Subtitles إذا سارت الأمور بشكل جيد سوف تعيش طويلاً بما فيه الكفاية لترى أحفادك
    Ou vou começar a gritar sobre o teu caso nos anos 70 e seus netos secretos. Open Subtitles أو أنني سأبدأ بالصراخ حول علاقاتنا الغرامية في السبعينات وعن أحفادك السريين
    Mas se não cooperar comigo, vou fazer tudo o que for possível para que quando os seus netos o procurarem no Google, saibam o tipo de monstro que o avô era. Open Subtitles ولكن إذا لم تتعاون معي سأبذل كل ما في وسعي لأضمن لك أنه في المرة القادمة التي يبحث أحفادك عن سيرتك على الإنترنت سيكتشفون كم كان جدهم متوحشاً
    Senador Santorum, disse que a sua campanha é sobre a liberdade e que, daqui a 20 anos, não quer dizer aos seus netos que a América, em tempos, foi livre. Open Subtitles سيناتور سانتورم, أنت قلت عن حملتك الإنتخابية هي عن الحرية وأنك بعد عشرين سنة لاتود أن تُخبر أحفادك
    No interior, ele e a sua família, incluindo os seus netos pequenos, são mortos a tiro, quando a guarda do palácio perdeu a sua valente batalha para defende-lo. Open Subtitles هو وعائلته بما في ذلك أحفاده أُطلق عليهم النار داخل القصر بعد خسارة حرس القصر معركته بشجاعة دفاعاً عنه
    Para ele poder ver os seus netos. Open Subtitles لكي يرى أحفاده دعيني أخبرك بشيء
    Na terça-feira ele levou os seus netos a andar a cavalo. Open Subtitles و يأخذ أحفاده لركوب الخيل في الثلاثاء
    E se descobrisse que um dos seus netos andava a planear vender uma relíquia de família e usar o dinheiro em drogas? Open Subtitles ماذا لو اكتشفتِ أن أحد أحفادكِ مثلاً: يتآمر لبيع تركة العائلة
    Depois de sair em liberdade condicional, Jackie regressou a New Jersey, onde se reconciliou com a sua esposa Bella, e desfrutou da companhia dos seus netos que nasceram enquanto ele esteve na prisão. O Jackie morreu durante a rodagem deste filme. Open Subtitles بعد انتهاء مدته عاد جاكي دينورشيو لنيو جيرسي حيث ارتبط مرة اخري بزوجته بيللا وعاش باقي حياته سعيدا برفقة احفاده الذين ولدوا اثناء فترته بالسجن
    E é essa a história que terá orgulho em contar aos seus netos, só que eles não ligarão. Open Subtitles وهذه قصة ستفخر بها لتحكيها لأحفادك المشكلة الوحيدة هي انهم لا يهتمون بالامر
    Sim, ele é um bêbado e um palhaço, mas ele também é todas essas pessoas que cederam seus filhos a uma guerra, e agora, seus netos a outra. Open Subtitles نعم، يعتبر سكّير ومهرج لكنه أحد هؤلاء الأشخاص الذين قدموا أبنائهم لحرب وأحفادهم للأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد