ويكيبيديا

    "seus poderes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • قواها
        
    • قواه
        
    • قوته
        
    • قوتك
        
    • قوتها
        
    • قدراته
        
    • قوتهم
        
    • قواهم
        
    • قدرتها
        
    • قواك
        
    • صلاحياته
        
    • سلطاتهم
        
    • بقواها
        
    • قوّته
        
    • سلطاته
        
    Ela precisa do seu talismã para focar os seus poderes. Open Subtitles فهي تحتاج لطلسمها من اجل ان تركز على قواها
    Dando-lhe o homem da cicatriz ele perde os seus poderes. Open Subtitles أعطوه الرجل الذى به الندبة بعدها سوف يفقد قواه.
    Irão existir outros contratempos, quando os seus poderes começarem a aparecer. Open Subtitles سوف تكون هناك محاولات أخري عندما تبدأ قوته في الظهور
    A lenda dizia que perderia seus poderes se você... Open Subtitles أليست الأسطورة تقول بأنّك تفقدي قوتك إذا أنت
    Por isso, para manter o disfarce, Ísis tinha de ser muito discreta — não podia correr o risco de usar os seus poderes. TED ولكي تتوارى عن الأنظار، اضْطرت آيزيس أنْ تُخفي ماهيتهاـــ ولم تُجازف باستخدام قوتها.
    A Criança Sagrada está além de seus poderes. Ele está a salvo. Open Subtitles الطفل المقدس بعيدا عن قدراته الآن انه بأمان
    As pessoas que não exercitam os seus poderes normativos nas escolhas difíceis. andam à deriva. TED الآن، الناس الذين لا يمرنون قوتهم المعيارية في الخيارات الصعبة هم تائهون.
    Tu consegues vencer qualquer adversário... por mais bizarros que os seus poderes possam parecer. Open Subtitles يمكنكم أن تتغلبوا على أي منافس كان مهما بدت قواهم غريبة الأطوار لكم
    Nunca uso os seus poderes se não fôr necessário. Open Subtitles أنا لم أستخدم قواها إلا إذا اضطررت إلى ذلك
    Bom, para ela conseguir aquele tipo de magia, a feiticeira do Mal teve de esperar por um sinal que lhe dissesse que os seus poderes estavam mais maléficos que nunca. Open Subtitles حسناً ، لينجح هذا السحر كان على الساحرة الشريرة أن تنتظر إشارة أن قواها كانت بهذه الغموضية
    Sim, mas tu disseste que os seus poderes não funcionarão na ilusão. Open Subtitles أجل ، لكنك قلت أن قواها لن تعمل في وهمنا
    Fui ver um chefe Dozo. Ele falou-me dos seus poderes mágicos e disse: TED فذهبت للقاء أحد زعماء الدوزو. و أخبرني عن قواه السحرية.
    O Presidente está no uso completo das suas faculdades... e mantém todos os seus poderes executivos. Open Subtitles الرئيس بكامل قواه ويحتفظ بكل سلطاته التنفيذية
    Uma vez que estamos a qua, vou usar os seus poderes Raid para todas as riquezas do universo. Open Subtitles عندما نتزوّج، سأستعمل قوته للأستيلاء على ثروات الكون
    Descobre tudo o que conseguires sobre o demónio. Os seus poderes, as suas fraquezas, a sua origem. Open Subtitles فقط حاول العثور على مايمكنك عن هذا الشرير, نقاط قوته, او ضعفه, اماكنه المفضلة
    É por isso que não usou seus poderes lá atrás? Open Subtitles ألهذا السبب لم تستخدمى قوتك هناك بالخلف ؟
    Só através da utilização dos seus poderes do mal que provocaram paralisia na mão do cavaleiro e guiá-lo à nossa presença. Open Subtitles فقط باستخدام قوتها الشريرة و تسببت فى شل يد الفارس و طردته من مكان وجودها
    Ao conduzir-nos aqui, agora ele é mortal como tu. Ele sacrificou todos os seus poderes. Open Subtitles بقيادته لنا آدمياً هو الآخر مثلك تماماً وضحى بكل قدراته
    Se deixarem de dar atenção aos monstros, eles perderão os seus poderes. Open Subtitles إذا توقف الناس عن الانتباه إلى الوحوش فسيفقدوا قوتهم
    É agora do interesse da segurança nacional que continuemos... a vigiar os seus poderes em desenvolvimento. Open Subtitles من مصلحة الأمن القومي أن يجعلنا نستمر بمراقبة قواهم المتطورة بحذر
    Nada em especial, exceto seus poderes de invocar espíritos. Open Subtitles لا شيء خاصّ، ما عدا قدرتها لدعوة الأرواح.
    Use os seus poderes de mutante. Mate as pessoas de aborrecimento. Open Subtitles استخدمي قواك الخارقة و تكلمي مع الناس إلى أن يموتوا
    Vladimir tinha dificuldade em controlar e entender os seus poderes. Open Subtitles حتى كان القديس فلاديمير صعوبة في السيطرة وفهم صلاحياته.
    Crêem que seus poderes se derivam diretamente do divino. Open Subtitles جدا. يعتقدون سلطاتهم إشتقّ مباشرة من القسّ.
    Se fica zangada, tem dificuldade em controlar os seus poderes. Open Subtitles عندما تكون بمزاج سيء تواجه صعوبة بالتحكم بقواها
    Talvez a cena dele seja andar por aí, a comer miúdas e roubar os seus poderes, não? Open Subtitles لعلّه يستمد قوّته من التسكّع، معاشرة الفتيات، وسرقة قواهن؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد