ويكيبيديا

    "si ou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لك أو
        
    • لك أم
        
    • أنت أو
        
    • لك او
        
    Quero que saiba que, se acontecesse alguma coisa a si ou ao bebé, seria uma terrível perda para todos nós. Open Subtitles والآن أريدك أن تعلمي هذا أذا حدث أي شي لك أو للجنين ذلك سيكون خسارة مأساوية لنا جميعاً
    E não seria justo para si ou para a cidade enviá-lo para as ruas prematuramente. Open Subtitles ولن يكون من العدل لك أو للمدينة أن نضعك في الشارع قبل الأوان
    Ninguém procurava por si ou a sua família nesses lugares. Open Subtitles لن يستطيع أحد أن يتعرض لك أو لعائلتك في جميع تلك الأماكن.
    Devemos mandar as contas para si ou para a casa do seu namorado, ou... Open Subtitles الفواتير، هل علينا ارسال الفواتير لك أم لبيت حبيبك؟
    A quem é que estou a dar esta entrevista? A si ou a este jovem? Open Subtitles لمن سأعطي هذه المقابلة، أنت أو هذا الزميل الشاب؟
    Lamento qualquer embaraço que o meu comentário lhe causasse a si, ou à sua família. Open Subtitles انا نادم بعمق على اى مشاكل او اى ازعاج تسببت فيه لك او لعائلتك
    Houve alguma mudança nos cuidados de saúde para si ou a sua família? Open Subtitles هل كان هنالك أي تغيير على الإطلاق في الرعاية الصحية لك أو لأيٍ من أفراد أسرتك؟
    Não vou ficar aqui a justificar-me a si ou seja a quem for. Open Subtitles إنّني لن أقف هنا وأدافع عن نفسي لك أو لأي شخص.
    Estive a pensar que pode ter uma mensagem para si ou que a sua presença lá pode ajudá-lo a seguir em frente. Open Subtitles كنت أتسائل لربما لديه رسالة لك أو أنّ تواجدك هناك سيساعده على الإنتقال
    Bem, então, eu acho que não posso fazer nada por si ou pela a sua família até lá. Open Subtitles إذاً، أنا آسف أنه لا يمكنني فعل شيء لك أو لعائلتك حتى ذلك
    E é por isso que não vou juntar-me a si ou permitir alguma vez que a máquina se junte. Open Subtitles لجميع البشر الأحياء. ولهذا السبب لن أنضم لك أو أترك ألـتـنا تنضمم.
    Quando é que isso faz com que os homens gostem de si ou o respeitem? Open Subtitles الفوز لا يعني محبة رجالك لك أو حتى إحترامهم لك
    Quando é que isso faz com que os homens gostem de si ou o respeitem? Open Subtitles الفوز لا يعني محبة رجالك لك أو حتى إحترامهم لك
    Posso trazer alguma coisa para si ou para o seu sobrinho? Open Subtitles هل هناك أي شيء يمكنمي أن أحضره لك أو لابن أخيك؟
    Não tenho de prová-lo a si ou a qualquer outra pessoa. Open Subtitles ولست بحاجة لإثباته لك أو لأي شخص أخر
    Olhe, não sou uma ameaça para si ou para o seu filho. Open Subtitles إنني لا أشكل تهديداً لك أو لولدك.
    Era o esquerdo, quando estava voltada para si... ou voltada para o mesmo lado que o senhor? Open Subtitles انها عينها اليسرى .... المواجهة لك أم بالنظر للطريقة التى كنت عليها ؟
    Difícil para si ou para as outras pessoas? Open Subtitles يصعب بالنسبة لك أم لهم ؟
    Levo-o para si ou para o Sr. Stokes? Open Subtitles هل أحضره لك أم للسيد"ستوكس"؟
    Consegue pensar em alguém que pudesse querer fazer mal a si, ou à sua família? Open Subtitles أيمكنك استحضار أيّ أحد يريد إيذائك أنت أو عائلتك؟
    Consegue pensar em alguém que pudesse querer fazer mal a si, ou à sua família? Open Subtitles أيمكنك استحضار أيّ أحد يريد إيذائك أنت أو عائلتك؟
    Mas decerto que não pode ser uma surpresa para si... Ou pode...? Open Subtitles انا متأكد انه هذا ليس مُفاجئاً لك او هو كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد