ويكيبيديا

    "sibéria" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سيبريا
        
    • سايبيريا
        
    • سيبيريا
        
    • سايبريا
        
    Na Sibéria, há um sistema de baixas pressões nunca visto. Open Subtitles و فى سيبريا أنخفض الضغط الجوى بشكل غير مسبوق
    Dostoyevsky passou quatro anos num campo de trabalho na Sibéria, antes de ser libertado em 1854. TED فقضى دوستويفسكي الأربعة سنوات التالية في معتقل سيبريا وذلك قبل أن يطلق سراحه عام 1854.
    Uma sobre o Norte do Canadá e outra sobre a Sibéria. Open Subtitles واحدة فوق شمال كندا و الثانية فوق سيبريا
    Bem-vindo à Sibéria. Parece que também eu estava enganada. Open Subtitles أهلاً بك في سايبيريا. لقد كنت مخطئة أيضاً.
    Eles chegaram em pequenos grupos vindos da Sibéria em direção ao leste em busca de caça inconscientes de que estavam descobrindo um continente. Open Subtitles يصلون في مجموعات صغيرة من سايبيريا شرقابحثا عن لعبة وهم لايعلمون انهم يكتشفون عالما جديدا
    Vieram do norte para escapar das condições ainda mais difíceis da Sibéria. Open Subtitles جاؤوا مِنْ الشمالِ للهُرُوب من الطقس الأقسى والأبرد في سيبيريا المستوية.
    Que ia adiantar enviar a Amy para a Sibéria? Open Subtitles ماهو الجيد أن ترسلى إيمى إلى سيبريا ؟
    -Nenhum lugar na Terra. O czar será informado. Vou mandá-lo à Sibéria! Open Subtitles ليس على الأرض كنت سأرسلك إلى سيبريا
    Caso se tenha esquecido, fui eu que assegurei a sua libertação daquela prisão na Sibéria. Open Subtitles .. في حالة أن ذاكرتك قد خانتك لقد قمت بتأمين إطلاق سراحك " من سجن " سيبريا
    Havia mapas da Sibéria... um local perto de Murmansk. Open Subtitles كانت هناك خرائط لـ "سيبريا" قربَ "مرمانسك".
    Estão à procura de uma arma qualquer, na Sibéria, perto de um sítio chamado Murmansk. Open Subtitles يبحثون عن سلاحٍ في "سيبريا" قربَ مكانٍ يُدعى "مرمانسك"
    Há 20 mil anos, com o gelo a chegar quase ao seu auge, a marcha humana alcança a gélida tundra do Noroeste da Sibéria. Open Subtitles قبل عشرون ألف عام، ببلوغ الجليد ذروته، يصل مسير البشر إلى التندرة الباردة لشمال شرق "سيبريا".
    Na próxima segunda-feira episódio de final de temporada de Sibéria/i Open Subtitles {\fs27\cH000004\3cH23FBF9} الحلقة القادمة هي الحلقة الأخيرة في سيبريا
    Primeiro crime, 5 anos na Sibéria. Open Subtitles جريمة من الدرجة الأولى خمس سنوات في سايبيريا
    Com tanta neve parece que estamos na Sibéria. Open Subtitles كل ذلك الثلج يجعلني أعتقد بأننا في سايبيريا.
    Já agora, quero que saibas que a Sibéria foi um sucesso completo. Open Subtitles بالمناسبة، أنت يجب أن تعرف سايبيريا كانت نجاحا كاملا.
    Põe as minhas no gêlo ou te mando para a Sibéria que é o seu lugar. Open Subtitles من الأفضل أن تكون حصتي في الثلج أو ستكون قطعة ثلج في سايبيريا حيث تعود
    e dentro de poucas semanas, as Cinco Colinas Coloridas estarão cobertas de neve, vindas dos ventos gelados da Sibéria. Open Subtitles ضمن بضعة أسابيع قصيرة، التلال الملوّنة الخمسة تغطي بالثلج، قادت الرياح المتجمدة من سايبيريا.
    Agora levamo-vos a um bêbado bilionário, a um Starbucks na Sibéria. Open Subtitles والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا.
    Eles foram ambos presos e enviados para os campos na Sibéria. Open Subtitles لقد تم اعتقالهم الاثنين. وتم نفيهم الى معتقلات في سيبيريا
    Percorremos toda a Sibéria por mais de um ano. Open Subtitles ركضنا في جميع أنحاء سيبيريا لأكثر من سنة.
    Admira-me que não esteja na Sibéria, Boris. Open Subtitles أنا متفاجئٌ بالفعل بأنَّك غيرُ متواجدٍ في "سايبريا" يا بوريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد