Na Sibéria, há um sistema de baixas pressões nunca visto. | Open Subtitles | و فى سيبريا أنخفض الضغط الجوى بشكل غير مسبوق |
Dostoyevsky passou quatro anos num campo de trabalho na Sibéria, antes de ser libertado em 1854. | TED | فقضى دوستويفسكي الأربعة سنوات التالية في معتقل سيبريا وذلك قبل أن يطلق سراحه عام 1854. |
Uma sobre o Norte do Canadá e outra sobre a Sibéria. | Open Subtitles | واحدة فوق شمال كندا و الثانية فوق سيبريا |
Bem-vindo à Sibéria. Parece que também eu estava enganada. | Open Subtitles | أهلاً بك في سايبيريا. لقد كنت مخطئة أيضاً. |
Eles chegaram em pequenos grupos vindos da Sibéria em direção ao leste em busca de caça inconscientes de que estavam descobrindo um continente. | Open Subtitles | يصلون في مجموعات صغيرة من سايبيريا شرقابحثا عن لعبة وهم لايعلمون انهم يكتشفون عالما جديدا |
Vieram do norte para escapar das condições ainda mais difíceis da Sibéria. | Open Subtitles | جاؤوا مِنْ الشمالِ للهُرُوب من الطقس الأقسى والأبرد في سيبيريا المستوية. |
Que ia adiantar enviar a Amy para a Sibéria? | Open Subtitles | ماهو الجيد أن ترسلى إيمى إلى سيبريا ؟ |
-Nenhum lugar na Terra. O czar será informado. Vou mandá-lo à Sibéria! | Open Subtitles | ليس على الأرض كنت سأرسلك إلى سيبريا |
Caso se tenha esquecido, fui eu que assegurei a sua libertação daquela prisão na Sibéria. | Open Subtitles | .. في حالة أن ذاكرتك قد خانتك لقد قمت بتأمين إطلاق سراحك " من سجن " سيبريا |
Havia mapas da Sibéria... um local perto de Murmansk. | Open Subtitles | كانت هناك خرائط لـ "سيبريا" قربَ "مرمانسك". |
Estão à procura de uma arma qualquer, na Sibéria, perto de um sítio chamado Murmansk. | Open Subtitles | يبحثون عن سلاحٍ في "سيبريا" قربَ مكانٍ يُدعى "مرمانسك" |
Há 20 mil anos, com o gelo a chegar quase ao seu auge, a marcha humana alcança a gélida tundra do Noroeste da Sibéria. | Open Subtitles | قبل عشرون ألف عام، ببلوغ الجليد ذروته، يصل مسير البشر إلى التندرة الباردة لشمال شرق "سيبريا". |
Na próxima segunda-feira episódio de final de temporada de Sibéria/i | Open Subtitles | {\fs27\cH000004\3cH23FBF9} الحلقة القادمة هي الحلقة الأخيرة في سيبريا |
Primeiro crime, 5 anos na Sibéria. | Open Subtitles | جريمة من الدرجة الأولى خمس سنوات في سايبيريا |
Com tanta neve parece que estamos na Sibéria. | Open Subtitles | كل ذلك الثلج يجعلني أعتقد بأننا في سايبيريا. |
Já agora, quero que saibas que a Sibéria foi um sucesso completo. | Open Subtitles | بالمناسبة، أنت يجب أن تعرف سايبيريا كانت نجاحا كاملا. |
Põe as minhas no gêlo ou te mando para a Sibéria que é o seu lugar. | Open Subtitles | من الأفضل أن تكون حصتي في الثلج أو ستكون قطعة ثلج في سايبيريا حيث تعود |
e dentro de poucas semanas, as Cinco Colinas Coloridas estarão cobertas de neve, vindas dos ventos gelados da Sibéria. | Open Subtitles | ضمن بضعة أسابيع قصيرة، التلال الملوّنة الخمسة تغطي بالثلج، قادت الرياح المتجمدة من سايبيريا. |
Agora levamo-vos a um bêbado bilionário, a um Starbucks na Sibéria. | Open Subtitles | والآن نحن سناخذكم إلى سكران ملياردير في ستاربكس في سيبيريا. |
Eles foram ambos presos e enviados para os campos na Sibéria. | Open Subtitles | لقد تم اعتقالهم الاثنين. وتم نفيهم الى معتقلات في سيبيريا |
Percorremos toda a Sibéria por mais de um ano. | Open Subtitles | ركضنا في جميع أنحاء سيبيريا لأكثر من سنة. |
Admira-me que não esteja na Sibéria, Boris. | Open Subtitles | أنا متفاجئٌ بالفعل بأنَّك غيرُ متواجدٍ في "سايبريا" يا بوريس |