Se desse a impressão de ter sido assassinado pelo único filho da sua anterior paixão, que vingança mais arrasadora poderia ele ter? | Open Subtitles | لو استطاع ان يعطى الانطباع بأنه قد قُتل على يد الابن الوحيد لحبيبته السابقة |
O Zack disse que se o Warren não tivesse sido assassinado há 2 meses, estaria morto. | Open Subtitles | يقول زاك بانه إن لم يكن وارن قد قُتل منذ شهرين فإنه كان سيموت في هذه الأثناء |
Mas a princípio acreditaste que tinha sido assassinado, certo? | Open Subtitles | ولكنك في البداية كُنت تظن انه قُتل أليس كذلك ؟ |
A Polícia encontrou hoje, num ferro-velho, o corpo de um homem que se crê tenha sido assassinado. | Open Subtitles | الشرطة وجدت في ساحة خردة جثة رجل والذي يعتقد أنه قد قتل |
Pelo menos, também concorda que o Paul tenha sido assassinado. - Se foi ele ou não, é outra história. | Open Subtitles | على الأقل ,فهو يعترف أن بول قد قتل .. |
A mãe dela tinha morrido quando deu à luz e o pai tinha sido assassinado. | Open Subtitles | أمها ماتت أثناء الولادة، ووالدها قُتل. |
A mãe tinha morrido ao dar à luz e o pai tinha sido assassinado. | Open Subtitles | أمها ماتت أثناء الولادة، ووالدها قُتل. |
Quando descobriu que o Sr. Tillman tinha sido assassinado, não foi à Polícia, pois não? | Open Subtitles | الحقيقة هي، عندما إكتشفتَ أن السّيد "تيلمن" قد قُتل أنت لَمْ تَذْهبْ إلى الشرطة، أليس كذلك؟ |
É possível que o David Alcott, um repórter do The Star-Herald, tenha sido assassinado por investigar esta história. | Open Subtitles | سيّدتي، من المحتمل أنّ (ديفيد ألكوت) مراسلاً لصحيفة "ستار هيالد" قد قُتل بسبب متابعته لهذه القصّة |
Um dos seus trabalhadores a salário mínimo pode ter sido assassinado. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن أحد عمالك قد قُتل. |
Achei que o meu pai tinha sido assassinado por alguém, que matou outras pessoas. | Open Subtitles | ظننت ان أبي قد قُتل على يديّ شخص ما... قتل أناس آخرين. |
Se eu tivesse um filho que tivesse sido assassinado, e o FBI quisesse ajudar-me a encontrar o tipo que fez isso, eu faria qualquer coisa que eles pedissem. | Open Subtitles | أذآ كان لدي طفل قد قُتل و " الأف بي أي " تريد أن تقبض على قاتله سوف أقوم بأي شيء يطلبوه مني |
O meu pai tinha sido assassinado, e foram prender a minha mãe. | Open Subtitles | والدي قُتل للتوّ، وكنتم تعتقلون أمي |
No combóio li no 'Times' que a loja de Charilaos... tinha sido assaltada e ele tinha sido assassinado. | Open Subtitles | وفى القطار, قرأت فى جريدة التايمز, ان مركز شاريلاوس التجارى... قد قد سُرق, وهو قد قُتل . |
Tudo bem que tenha sido assassinado. | Open Subtitles | -لقد قُتل, ليس لديّ مشكلة مع هذا |
E depois soube que o Sr. Ackroyd tinha sido assassinado. | Open Subtitles | و ثم سمعت أن السيد "آكرويد" قد قُتل |
Pensava que tinha sido assassinado. | Open Subtitles | كنت أظن أنه قُتل |
Se o teu pai tivesse sido assassinado, e estivesses cara a cara com o assassino dele, o que farias? | Open Subtitles | إن كان والدك قد قتل... وكنت وجها ً لوجه مع قاتله، ما الذي ستفعله؟ |
Estou a dizer-lhe, ele ter sido assassinado é mau para mim. | Open Subtitles | أنا أخبرك كونه قد قتل هذا سئ بالنسبة لي |
Eu estava a ouvir aquela canção, quando a minha mãe chegou e me disse que o meu catequista tinha sido assassinado. | Open Subtitles | أنا كنت أستمع إلى الراديو إلى تلك الأغنية... عندما أمّي جاءت فيها وأخبرتني تلك معلّم الأحد كان قد قتل. - مم. |