E então eu disse-lhe "Se tivesses sido convidada, terias recebido um convite". | Open Subtitles | لدى قلت لها لو كنت مدعوة لكنت تلقيت دعوة |
Quando descobri que não tinha sido convidada para a vossa festa, fiquei tão magoada, que me fartei de vomitar. | Open Subtitles | لأني عندما أكتشفت بأنني لستُ مدعوة لحفلتك لقد جرحني جرح عميق واجهت الأمر بصعوبة |
Não sabia que tinha sido convidada. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنني مدعوة للقصر |
B., que pena não teres sido convidada para o almoço do Nate e do Tripp, porque o que quer que tenha acontecido, parece que és tu quem vai pagar. | Open Subtitles | ... بـي ) , من المؤسف أنـه لم يتم دعوتك ) ... لغداء ( نايت ) و ( تريب ) , لأنـه مهمـا حدث يبدو أنك الوحيدة التي تدفـع الثمـن |
Se é assim, também devo ter sido convidada. | Open Subtitles | إذن فأنا مدعوّة أيضاً. |
Costumavas entrar no meu quarto com todas as minhas bonecas e dizias que estavam a ter uma festa, mas eu não tinha sido convidada. | Open Subtitles | -كأنّك قديسة؟ لقد كانت تأخذ من خزانة ملابسي كلّ الدمى التي لديّ... وتقول أنّها مدعوّة إلى حفلة ولكنّي لستُ مدعوّة |
E a Kathie não tinha sido convidada, na verdade. | Open Subtitles | .. و (كاثي) لم تكن مدعوة |