- Fujam, fujam! - Não, saltem. Podemos chegar aos silos. | Open Subtitles | اركض اركض لا، اقفز يمْكِنُنا أَنْ نَصِلَ إلى المستودعات |
General, a máquina bloqueou. Manda números aleatórios para os silos. | Open Subtitles | أيهااللواء،الآلةمنعتنامنالدخول ،إنهاتُرسلأرقامعشوائيةإلى المستودعات. |
Esta casa tem um sistema de segurança que rivaliza com o dos silos nucleares. | Open Subtitles | هذا المكان به نظام امني ينافس نظام امن المستودعات النوويه |
Tem as localizações dos nossos silos secretos pelo mundo e um detonador que o presidente pode usar para activar um lançamento remoto. | Open Subtitles | لديها مواقع لدينا صوامع مخفية حول العالم و المفجر يمكن استخدام الرئيس |
Todas as nossas aeronaves e navios estão parados, e desligamos os nossos silos nucleares. | Open Subtitles | جميع طائراتنا و السفن الحربية تم ترسيبها وقمنا بإغلاق جميع صوامع الأسلحة النووية |
Há pelo menos 15 silos que ainda estão activos neste condado. | Open Subtitles | هنالك على الأقل 15 مستودع ما تزال نشطة في المقاطعة |
Desactivaram os silos nos Dakotas. - Pontos de comunicação chave. | Open Subtitles | لقد سيطروا على الصوامع في داكوتا مركز الاتصالات الرئيي |
General, sabemos que são bons, mas numa guerra nuclear não podemos ter mísseis inactivos nesses silos porque os homens recusam rodar as chaves quando lhes mandam! | Open Subtitles | أيهااللواء،نحن نعرفأنهم رجال جيدين. ولكنفى حربنوويةنحنلانستطيع تحمل... أنيكونهناكصواريخخامدةفيتلك المستودعات... |
Talvez não seja necessário procurar todos os silos. | Open Subtitles | لربما لسنا بحاجة لتفتيش كل المستودعات |
Que silos activaste? | Open Subtitles | أي من المستودعات قمت بتنشيطه ؟ |
Não existe qualquer registo de silos, nem de isótopos irradiados, nem de emissão de partículas de iões. | Open Subtitles | لا وجود لأي سجل واحد ... سواء عن المستودعات أم عن النظائر المشعه أم الأشعة الجزيئية |
silos sem mísseis, mísseis sem explosivos. | Open Subtitles | صوامع بدون قاذفات قاذفات بدون رؤوس |
Se essas exigências não forem atendidas a tempo, todos os silos de mísseis serão activados com coordenadas definidas no continente dos Estados Unidos. | Open Subtitles | إن لم تتم الإستجابة لتلك المطالب في الوقت المناسب سيتم تفعيل جميع صوامع الصواريخ بإحداثيات محددة على الولايات المتحدة القارية |
Na construção de silos de mísseis. | Open Subtitles | -إنّهم يقومون بحفر صوامع للصواريخ |
Vire à esquerda quando estiver por cima dos campos dos Hansen, e três silos irão aparecer depois de passar a barreira de árvores. | Open Subtitles | (انعطف يسارًا نحو حقول (هانسن وسوف تظهر أمامك 3 صوامع بسرعة بعدما تحلق فوق تلك الأشجار |
"silos sustentáveis... | Open Subtitles | صوامع الإستدامة |
Vocês sabem, as pessoas vivem em silos. Não sabiam que estava a ocorrer o mesmo processo. Um deles pensou nisso e disse: "Bem, se isto é só cristalização "que acontece automaticamente fora da água do mar — automontagem — "porque é que as conchas não têm um tamanho infinito? | TED | كما تعلمون، إنها صومعة، أناس في صوامع. لم يعلموا بأن نفس الشيء كان يحدث. لذا فكر بذلك أحدهم وقال، حسناً، إذا كان هذا عبارة عن تبلور فقط والذي يحدث تلقائياً في مياه البحر -تركيب ذاتي- إذا لم ليس المحار بحجم لا نهائي؟ ما الذي يوقف التراكم؟ |
Há aí uns 200 silos aqui. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هناك 200 مستودع خارج هنا. |
Aquele com os silos? | Open Subtitles | اللذي به مستودع |
Há silos de mísseis no Wyoming, a 100 milhas de distância. | Open Subtitles | اقرب مستودع صورايخ في(( موينج)).. علي بعد على بعد 100 ميلاً |
Vão detoná-los dentro dos silos. | Open Subtitles | فهي ستعمل تفجيرها في الصوامع الخاصة بهم. |