Os nossos números diminuem quando os simbiotes não conseguem arranjar novos hospedeiros. | Open Subtitles | - أعدادنا تقل لأن السمبيوت غير قادر -على أيجاد مضفين جدد |
Mas quando morrem, os simbiotes largam um veneno mortal. | Open Subtitles | لكن كما تعلم موت السمبيوت يحرر سمومه التي هي مميتة |
Um ataque generalizado à população Goa'uid, usando o veneno para os simbiotes. | Open Subtitles | هجوم كامل على سكان الجواؤلد باستعمال سم السمبيوت |
É um pouco mais refinada que isso, mas sim, é derivada de simbiotes Goa'uid. | Open Subtitles | أنه أنقى بعض الشيء، لكنه مصنوع من (سيمبويت) قاعدة الـ(قلود) |
Morreremos antes de chegarmos a Delmak, sem os simbiotes. | Open Subtitles | سوف نموت قبل ان نبلغ سلماك بمده طويله بدون سيمبيوت جديده |
Disseste que os simbiotes curavam problemas em humanos. | Open Subtitles | قلت أن السيمبيوت يمكنه علاج معظم أمراض البشر |
A não ser que arranjemos uma maneira de reverter a dependência biológica deles de simbiotes imaturos, também morrerão. | Open Subtitles | ما لم نحن نستطع إيقاف تبعية حياتهم على السمبيوت سيموتون بطبيعة الحال |
Tem de haver uma maneira de a salvar. Vocês já tiraram simbiotes do hospedeiro sem o matar. | Open Subtitles | هناك طريقة لإنقاذها إذا أخذنا السمبيوت خارج العائل |
Mas e se eles não se importam que ouçamos tudo, porque depois de comer os simbiotes planeiam colocá-los dentro de nós? | Open Subtitles | لكن ماذا لو كان لا يهتم بما نرى أو نسمع لأنه عندما ينتهون من أكل السمبيوت يخططون لوضع الباقي فينا |
Se todos os Jaffa conseguirem comunicar com os simbiotes, os dias dos Goa'uid chegaram ao fim. | Open Subtitles | -إذا كل جافا استطاع التعلم -كيف يتواصل مع السمبيوت -إذا أيام الجاؤولد |
Mesmo se conseguires treinar um grande número de Jaffa para comunicar com os simbiotes deles, os Tok'ra têm muita dificuldade em encontrar hospedeiros. | Open Subtitles | - حتى لو استطعت أن تدرب الجافا -على التواصل مع السمبيوت خاصتهم - التوك رع لديهم أوقات صعبة |
Os simbiotes não se fundem com Jaffa. Olha para o meu pescoço. | Open Subtitles | - السمبيوت لاستطيع أن يمتزج مع الجافا |
Os Tok'ra querem acabar com a dependência dos Jaffa ao simbiotes desde há séculos. | Open Subtitles | لقد أراد الـ(توكرا) منذ عدة قرون إنهاء اعتماد الجافا على الـ(سيمبويت) |
Todos os simbiotes que um Jaffa tem, terão um hospedeiro humano e passarão a ser Goa'uid. | Open Subtitles | -كل سيمبيوت يحمله جافا سيستغل اي فرصه تتاح له ليتخذ مضيف آدمي ويصبح جواؤولد. |
Há poucos simbiotes disponíveis para implantação. | Open Subtitles | هناك القليل للغاية من السيمبيوت صالحة لزراعتها حاليا |
A única diferença é que os simbiotes deles mantinham-nos equilibrados quando se iam embora. | Open Subtitles | لابد أن السيمبيوت لديهم كانت تجعل جسم المضيف متوازنا كيميائيا بمجرد مغادرته |
Uma nova medicina, Tretonin, libertou-nos da nossa dependência dos simbiotes. | Open Subtitles | بسبب الطب الحديث، (تراتنون) خلصنا من اعتمادنا على (السيمبيوت) |