Porque é isso que as mulheres querem "Homens simpáticos!" | Open Subtitles | لأنّ هذا ما تردنَه أنتنّ النساء رجال لطفاء |
Mas se forem simpáticos e tiverem maneiras dou-vos uma passa. | Open Subtitles | ولكن إن كنتم لطفاء وحسني السلوك قد أعطيكم نفَساً |
Eles eram muito simpáticos e tinham atiradores de tequila. | Open Subtitles | تبين انهم كانوا لطفاء جدا و لديهم تاكيلا |
Então, miúdos. A vossa mãe trabalhou muito para isto. Sejam simpáticos. | Open Subtitles | كفى, كفى, يا اولاد, امكم عملت بجد على هذا.كونوا لطيفين |
É a cadeira do castigo. Vamos ser simpáticos e profissionais. | Open Subtitles | تلك هي كرسي العقوبة إننا نفعل ذلك بلطف ومهنية |
É pena não podermos dá-lo a estes simpáticos velhotes. | Open Subtitles | للأسف لا يمكننا إعطاؤه إلى هؤلاء الأشخاص اللطفاء |
Não estejas. Conheço-os há anos e eles são muito simpáticos. | Open Subtitles | فأنا عرفتهم جيداً لسنوات، وهم لطيفون جداً |
Foram muito simpáticos. Todos. Gostámos muito da viagem. | Open Subtitles | لقد كنتم لطفاء جداً معنا , كلكم لقد سعدنا برحلتنا |
Não sei. São simpáticos, e estavam indo à Itália. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ، إنهم لطفاء وهم ذاهبون إلى إيطاليا |
Porque o papá disse que devemos ser simpáticos para eles! | Open Subtitles | لأن ابى قد قال أننا يجب أن نكون لطفاء معهما |
Que terrível desgraça! Eram os dois tão simpáticos! | Open Subtitles | يا له من سوء حظ مخيف لقد كانا لطفاء جداً |
-Não viemos para sermos simpáticos. | Open Subtitles | مع هؤلاء الناسِ نحن لَم نأتي إلى الهند لنكون لطفاء |
Se fossem simpáticos, estariam mortos e eu no jogo. | Open Subtitles | لو كانوا لطفاء لكانوا ميتين الأن وكنت أنا في المباراة |
Deixa-me ver, ela disse para serem simpáticos - com o tipo novo? | Open Subtitles | دعوني احزر، لقد أخبرتكم بأن تكونوا لطيفين مع الرجل الجديد، صحيح؟ |
Se os nossos pais não nos contradisserem em relação a nada... e forem basicamente simpáticos e nos apoiarem, é ainda mais difícil queixarmo-nos oficialmente. | Open Subtitles | إذا كان والداك بالفعل لا يناقضانك في كل شيء وإذا كانا حقاً لطيفين ومساندين دوماً سيكون عندها من الأصعب أن تعترض |
- São sempre tão simpáticos. Sabem que têm pilas nojentas. | Open Subtitles | فإنهم سيعاملونك بلطف دائماً لأنهم يعلمون أن قضبانهم مُقرفة |
Mas quero repartir os bolinhos com esses simpáticos homens. | Open Subtitles | لكنى احب ان اشارك فطائرى هؤلاء الرجال اللطفاء |
Tenho um bom emprego, um apartamento lindo, saio com homens simpáticos, vou ao teatro, aos melhores restaurantes. | Open Subtitles | لدي وظيفه جيده , شقه لطيفه واخرج مع رجال لطيفون لأفضل الاماكن الى المسارح , وافخم المطاعم ماللذي ينقصني ؟ |
Ds dois têm sido tão simpáticos porque não vamos fazer algo juntos? | Open Subtitles | أنتما الأثنان كنتما لطيفان معى لماذا لا نستمر على ذلك ؟ |
Foram simpáticos em deixar-nos vir cá falar de ciências. | Open Subtitles | من اللطف من مدرستك القديمة أن يدعونا نجرب الكلام العلمي مع الطالبات |
Eram tão simpáticos, sobretudo o tipo do sumo de laranja! | Open Subtitles | لقد كانوا فعلًا طيبين خاصةً أولئك الذين ضيفونا |
É sempre fácil tratar bem os pacientes simpáticos, não é? | Open Subtitles | من السّهلِ دائماً المُعَالَجَة الواحد اللطيفة لطيفة، أليس كذلك؟ |
Nâo sei, Lana. Os amigos são tão simpáticos. | Open Subtitles | مش عارفة يا لانا بس أنا شايفة إن عنده اصحاب لطاف |
Quer dizer, alguns são um pouco esquisitos, mas outros são tão simpáticos! | Open Subtitles | بعضهم غريب الاطوار، لكن البعض الآخر لطيفٌ! |
Vim ver-te e encontrei estes simpáticos detectives à espera na entrada. | Open Subtitles | أتيت لرؤيتك ووجدت هذين المحققين اللطيفين ينتظران أمام منزلك. |
Sejam simpáticos com o cliente. | Open Subtitles | كن ودودا مع العميل |
simpáticos, cheios de massa, mas excêntricos. | Open Subtitles | أناس ممتعون ودودون ونشيطون لكنهم غريو الأاطوار قليلاً |
Ela está a dar no duro para vocês, rapazes, sejam muito simpáticos. | Open Subtitles | الان هي تعمل بجد من أجلكم يا أولاد لذا كونوا أكثر لطفا |