ويكيبيديا

    "sinal de fraqueza" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • علامة ضعف
        
    • علامة على الضعف
        
    • علامه ضعف
        
    • علامة للضعف
        
    • يدل على الضعف
        
    Todos procuram a sua alma-gémea._BAR_ Não é um sinal de fraqueza. Open Subtitles كل شخص يبحث عن نصفه الآخر ليست هذه علامة ضعف
    Considerei isso um sinal de fraqueza, e fui-me embora. Open Subtitles ورأيتها علامة ضعف فى مجال هذا العمل,لذلك ذهبت
    Mas, para fazer isso, o primeiro passo é deixar de insultar estes sinais dizendo que são um sinal de fraqueza, de loucura ou meramente biológicos, com exceção de um pequeno número de pessoas. TED ولكن لنفعل ذلك، فإن خطوة البداية هي أن نتوقف عن الاستهانة بتلك الإشارات والقول أنها علامة على الضعف أو الجنون أو أن سببها بيولوجي بحت، باستثناء عدد قليل من الحالات.
    Mas não interprete o meu pequeno acto de bondade, como um sinal de fraqueza. Open Subtitles لكن لا خطأ بلدي قليلا فعل اللطف باعتباره علامة على الضعف.
    E ainda não é. Não peça desculpa, é um sinal de fraqueza. Open Subtitles انت لم تعد جنديه بعد . لا تعتذرى ابدآ انه علامه ضعف
    E o Rohit... aceitar ajuda de outra pessoa para conseguir o amor... não é um sinal de fraqueza? Open Subtitles و روهيت الذى أستعان بشخص آخر ليحصل على الحب اليس هذا علامه ضعف ؟
    Vão ficar a saber que estive a chorar. É um sinal de fraqueza. Open Subtitles حسنا سيعلمون بأنني كنت أبكي، و هده علامة للضعف
    Ao passo que nós acreditamos que a nostalgia e sinal de fraqueza. Open Subtitles في حين أننا نعتقد أن الحنين إلى الماضي يدل على الضعف
    Se ele nos vir a abrandar, se lhe demonstrarmos o mais pequeno sinal de fraqueza, só vai dar-lhe mais coragem para se apressar para acabar connosco. Open Subtitles لو رآنا نبطئ وأظهرنا له أي علامة ضعف بسيطة سيتشجع أكثر للضغط علينا وإنهاء عمله
    O meu marido desaprovava. Considerava-o um sinal de fraqueza. Open Subtitles لم يوافق زوجي على هذا اعتقد أنها علامة ضعف
    Ter sentimentos não é um sinal de fraqueza. TED امتلاك المشاعر ليس علامة ضعف.
    Eu não quero isso, só que sempre vi as pessoas "carentes" como um sinal de fraqueza. Open Subtitles إنه فقط... أعتقد أن الحاجة إلى الناس علامة على الضعف
    A mamã diz que gritar é um sinal de fraqueza. Open Subtitles أمي قالت أن الصياح علامة على الضعف
    sinal de fraqueza. Open Subtitles علامة على الضعف
    O velho diz para nunca pedirmos desculpa, que é um sinal de fraqueza. Open Subtitles الرجل العجوز يقول " لا تعتذر ابدآ " انها علامه ضعف
    Julgo ser o único sinal de fraqueza que jamais me demonstraste. Open Subtitles أعتقد أن هذه أول علامه ضعف أراها
    É um sinal de fraqueza. Open Subtitles انها علامه ضعف
    Sabes, fixação por mortais é o primeiro sinal de fraqueza. Open Subtitles توطيد العلاقات مع البشر... هو أول علامة للضعف
    Assim como é um sinal de fraqueza ou cobardia mover-se, quando não se deve! Open Subtitles لذا فإنّها علامة للضعف أو الجبن أن تتحرّك حين يتعيّن عليك الثبات!
    Não é um sinal de fraqueza, é uma prova de força. Open Subtitles وأن هذا لا يدل على الضعف بل يظهر مدى قوته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد