Se só os maçar com coisas muito importantes para mim, talvez a minha sinceridade os impressione mais. | Open Subtitles | لكن إن لم ألجأ إليه إلا في ..شؤوني الكبيرة ربما يتأثر بصدق إيماني |
Durante o meu encarceramento, eu prometi a Deus que se eu tivesse outra oportunidade, viveria com sinceridade. | Open Subtitles | خلال سجني واقسمت لو منحت فرصة أخرى أني سأعيس بصدق فقط |
O meu cliente respondeu a todas as questões postas por este comité com a maior sinceridade. | Open Subtitles | سيدى, موكلى أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهى الصراحة |
Rastrear a sinceridade de sentimentos na imagem térmica de alguém pode ser um novo elemento de como nos apaixonamos e entendemos a atração. | TED | فتتبّع صدق المشاعر في صورة الشخص الحرارية قد يشكل حلقة جديدة في معرفة كيف نقع في الحب ونرى الانجذاب بين الآخرين. |
Mas apenas sinceridade verdadeira pode mover um coração humano. | Open Subtitles | فقط الإخلاص الحقيقي يمكن أن يحرّك قلوب البشر. |
Pintar nus obrigar-vos-á a criar a partir de uma sinceridade total. | Open Subtitles | الرسم و أنتم عراة سيجبركم ان تبدعوا من منطلق صادق تماما |
Agradeço a sua sinceridade. Estarei avaliando esta informação. | Open Subtitles | شكرا على صراحتك سوف آخذ هذه المعلومات كنصيحة |
Respondeu a todas as perguntas deste teste com sinceridade e com toda a sua capacidade? | Open Subtitles | هل أجبت كل هذه الأسئلة في هذا الامتحان بصدق وبكل ما أوتيت من قدرتك؟ |
Se o seu cliente quer este acordo, ele tem que responder a estas perguntas com sinceridade. | Open Subtitles | ,إذا كان عمليك يريد صفقة الإقرار بالذنب يجب عليه الإجابة على هذه الأسئلة بصدق |
Se está a conspirar, não podemos confiar nele para negociar com sinceridade. | Open Subtitles | إذا هو في حقيقة التآمر، ثم انه لا يمكن الوثوق بها للتعامل بصدق. |
O meu cliente respondeu a todas as questões postas por este comité com a maior sinceridade. | Open Subtitles | سيدي, موكلي أجاب على أسئلة اللجنة كلها بمنتهي الصراحة |
Francamente, espero que um dia experiencies o amor incondicional, a confiança e a sinceridade que... compartilho com a Grace todos os dias. | Open Subtitles | بصراحة اني اتمنى ان تجرب فقط ليوم واحد الحب الغير مشروط و الثقة و الصراحة أتعلم. |
sinceridade é como estar grávida, ou estás ou não estás. | Open Subtitles | لا اعتقد أنها قصدت هذه الصراحة الصراحة مثل أن تكون حامل |
Com toda a sinceridade, não posso dizer que a sedução tenha tido muito a ver com isso. | Open Subtitles | بكل صدق لا أعتقد أن السحر له علاقة بالأمر |
Quando deixei a estrada e decidi que "basta!", levei muito tempo a conseguir abraçar uma mulher com sinceridade. | Open Subtitles | عندما غادرت الطريق وقررت الاكتفاء بما حدث، أخذ مني وقتا طويلا لإعادة احتضان امرأة مع الإخلاص. |
É que... tudo o que importa é se ages com sinceridade. | Open Subtitles | إنه فقط ... كل مايهم هو إن تصرفت بشكل صادق. |
Agradeço a sua sinceridade e o seu discernimento. | Open Subtitles | أنا أقدر صراحتك وتقديرك للموقف |
Parece realmente sincero, mas é um rapaz inteligente e o perfil de um sádico sexual inclui a habilidade de simular honestidade e sinceridade. | Open Subtitles | . في الحقيقة يبدو صادقاً ، لكنه فتى ذكي وجزء من ملف الجنسية |
Sei que aconteceu muita coisa entre nós, e percebi que se espero sinceridade da tua parte, | Open Subtitles | أعلم أن الكثير قد حصل بيننا وأدركُ أن أذا توقعتُ منكِ أن تكوني صادقة معي |
Peço, com toda a sinceridade que não nos forcem a fazê-la. | Open Subtitles | أطلب منكم بكل إخلاص أن لا تفرّقوا هذه المجموعة وقّعتمنقبل... |
Pode-nos dizer, com toda a sinceridade, se foi assim que ele morreu? | Open Subtitles | أتستطيع إخبارنا بكل صراحة بأن هذه طريقة موته؟ |
Muito obrigado pela sua sinceridade. | Open Subtitles | شكراً جزيلا ، لصدقك |
- Aprecio a sua sinceridade. | Open Subtitles | -أنا أُقدر لك صدقك في هذه المسألة -و أنا أُعزيك يا (أندريه ) |
e generoso, e muito reconfortante porque era tão cruamente sincero. Essa sinceridade era exatamente aquilo de que precisávamos. | TED | و كريماً، ومريحاً جدا لأنه كان صادقا معي، وذلك الصدق أتضح أنه هو ما كنا نحتاجه. |
Quero que responda com sinceridade. | Open Subtitles | وأريدك أن تجيبي عليه بمنتهي الأمانة |
Mas devo-lhe dizer com toda a sinceridade, tenho muitas dúvidas em relação ao desfecho. | Open Subtitles | لكن أود أن أقول لكم بكل أمانة ، أنا متشنج للغاية عن نتائج الامر. |