Sinto que é uma máscara. Como se houvesse segundas intenções. | Open Subtitles | أشعر أن هذا قناع، أشعر أن هناك شيئاً آخر يجري. |
Um dos meus funcionários quase foi massacrado. - Sinto que é o certo. | Open Subtitles | كاد أحد الموظفين لدي أن يتم نحره أشعر أن هذا هو الصواب |
Desculpe por falar tão tarde, mas Sinto que é o meu dever. | Open Subtitles | أرجوا أن تسامحيني على إتصالي بك في هذا الوقت و لكنني أشعر أنه من واجبي |
Foi horrível, mas mesmo assim... eu Sinto que é o meu dever dizer-lhe isto senhora. | Open Subtitles | كان فظيع ولكن في نفس الوقت أشعر أنه من واجبي أن أقول لك |
Sinto que é estranho. | Open Subtitles | أشعر أن ذلك غريب |
Como único judeu aqui, tudo bem... Sinto que é minha responsabilidade estar preocupado que as nossas companheiras de quarto possam ser nazis. | Open Subtitles | أشعر أنها مسئوليتى أن أشك أن رفيقاتنا ربما يكونوا نازيات |
Sei que ele é velho e que é complicado, e tal... Mas Sinto que é alguém com quem posso contar. | Open Subtitles | اسمع، أعرف أنّه عجوز والأمر معقّد وما إلى ذلك ولكنّي أشعر أنّه شخص أستطيع الاعتماد عليه |
Sinto que é agora que tenho de fazer um discurso encorajador, mas só me ocorre: | Open Subtitles | أشعر أن هذا الجزء الذي أحتاج فيه تقديم خطبة ثورية لكن كل ما أفكر به هو شكراً |
Basta acordar numa manhã calma ... e Sinto que é -- | Open Subtitles | أصحو على صباح هادئ و أشعر أن هذا هو ... ..... |
Sinto que é aqui que eu entro. | Open Subtitles | أنا أشعر أن هذا حيثما يحين دوري |
Sinto que é tudo culpa minha. | Open Subtitles | أشعر أن هذا كله خطأي |
Portanto, agora, como uma pessoa que detém uma parte desta companhia, Sinto que é o meu dever, responsabilizá-lo. | Open Subtitles | لذا الآن، كشخص لديه سهم في تلك الشركة، أشعر أنه من واجبي أن أحمّله المسؤوليّة |
Mas Sinto que é meu dever avisá-lo de que vai acabar por pagar por este ultraje. | Open Subtitles | ولكن أشعر أنه من واجبى ان أحذرك بأنه سينتهى بك الامر بأن تدفع مقابل هذا الانتهاك |
Sinto que é meu dever perguntar-me em voz alta por que razão não foi acusado de traição à Coroa, | Open Subtitles | أشعر أنه من واجبي أن أسأل... لماذا لم تحاكم بتهمة الخيانة العظمى... |
Sinto que é bom. | Open Subtitles | أشعر أن ذلك جيد. |
Sei que me vai achar tonta, mas Sinto que é a minha última oportunidade de aventura antes de me acabar. | Open Subtitles | أعلم أنك تعتقدين أنني حمقاء ولكنني أشعر أنها فرصتي الأخيرة لخوض مغامرة جديدة قبل أن أكتفي |
Sinto que é a vontade de Deus eu estar aqui. | Open Subtitles | وأنا أشعر أنها إرادة الله بأن أكون هنا |
Mas agora Sinto que é uma mentira. | Open Subtitles | ولكنني الآن أشعر أنّه كذبة. |