Mas garanto-te... ele está sob efeito do NZT agora. | Open Subtitles | لكني أخبرك يقينًا، إنه تحت تأثير العقار حاليًّا. |
Estou bem. Não me queres ver sob efeito do café. | Open Subtitles | , انا بخير لا تريد ان تراني تحت تأثير الكافين |
- Abuso de drogas, condução sob efeito do álcool... | Open Subtitles | هياكل عظمية؟ مشاكل تتعلق بالمخدرات أو قيادة تحت تأثير مسّكِر |
Não sei falar russo. Não estou sob efeito do NZT, está bem? | Open Subtitles | ،أعجز عن النُّطق بالروسية فلست تحت تأثير القرص، اتفقنا؟ |
Tentei encontrar o limite da floresta, mas não estava sob efeito do NZT. | Open Subtitles | ،حاولت إيجاد نهاية الأحراج لكني لم أكن تحت تأثير القرص |
Colaram cartazes sobre condução sob efeito do álcool. | Open Subtitles | لقد علقوا بالفعل ملصقات القيادة تحت تأثير الخمر |
Mas escrevi-o sob efeito do NZT, por isso, assim que me deres a pílula... | Open Subtitles | ولكنى كتبتُها عندما كنتُ تحت تأثير ال(ن.ز.ت) حالما تعُطني الحبةَ |
Ele está sob efeito do tranquilizante. | Open Subtitles | إنه تحت تأثير الـ(أتيفان). |