Vamos ver o que conseguimos descobrir sobre aqueles vizinhos. | Open Subtitles | دعونا نرى ما يمكننا معرفته عن أولئك الجيران |
É que tenho ouvido coisas horríveis sobre aqueles tipos. | Open Subtitles | لقد تناهى إلى مسامعي أموراً مروعة عن أولئك الرجال. |
Diz a Max aquilo que tu me disseste sobre aqueles gajos que te deram uma tareia. | Open Subtitles | أخبر (ماكس) ما أخبرتني عن أولئك الاشخاص الذين اعتدوا عليك |
Mas para serjusto com o Morgan, eu estava a disparar uma arma automática sobre aqueles polícias. | Open Subtitles | ولكن الأمر لا يتعلق بمورغان كنت أحمل سلاحآ أوتوماتكيآ على أولئك الشرطه |
Como vos dizia, os russos vão aprender, da pior maneira, a temer a vingança de Deus sobre aqueles que oprimem os seus humildes servos, que se submetem a Ele no Islão! | Open Subtitles | كما كنت أقول، سيتعلم الروس بأصعب طريقة أن يخافوا من غضب الله على أولئك الذين يضطهدون خدمه المتواضعين الذي يدينون بالإسلام |
Deixa-me dizer-te uma coisa. sobre aqueles que são deixados para trás. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين |
General, não sabemos nada sobre aqueles brutos. | Open Subtitles | أيها القائد,نحن لا نعرف شيئا عن هؤلاء الهمج. |
Fizemos um extenso estudo sobre aqueles tiroteios nas escolas nos Estados Unidos. | Open Subtitles | و السُلطات المنظّمة و شركات اﻷدوية كانت تُنكِر ذلك. لقد قمنا بدراسة شاملة على أولئك الذين يُطلقون النار في المدراس في أمريكا. |
E sobre aqueles ali? | Open Subtitles | ماذا عن هؤلاء ؟ |
Conte-me sobre aqueles miúdos. | Open Subtitles | أخبرني عن هؤلاء الأولاد |