ويكيبيديا

    "sobre as nossas cabeças" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فوق رؤوسنا
        
    Imagina, se esta ameaça não tivesse sobre as nossas cabeças... Open Subtitles تخيل لو هذا التهديد لم يكن معلقة فوق رؤوسنا
    Aqueles elos pairam sobre as nossas cabeças durante os quatro anos em que os nossos alunos andam pelos corredores. TED تلك الروابط معلقة فوق رؤوسنا طوال الأربع سنوات التي يسير فيها طلابنا في القاعات الخاصة بنا.
    Não fazes ideia do que tive de fazer para manter este telhado sobre as nossas cabeças. Open Subtitles ليس لديك فكرة عما كان عليّ فعله للحفاظ على هذا السقف فوق رؤوسنا
    Estas cordas vocais colocaram este tecto sobre as nossas cabeças. Open Subtitles حبالي الصوتيّة هذه هي التي جلبت لنا هذا السقف الذي فوق رؤوسنا.
    Há 29 naves a pairar sobre as nossas cabeças, e não sabemos porquê. Open Subtitles هناك 29 سفينة تحوم فوق رؤوسنا و لا نعرف السبب
    Não consigo imaginar outro tecto sobre as nossas cabeças que não seja o céu estrelado Open Subtitles لا أتصور وجود سقف فوق رؤوسنا سوى تلك النجوم في السماء
    Mas isso nunca acontecerá enquanto esta ameaça pairar sobre as nossas cabeças. Open Subtitles وأننا سنمضي قدماً في حياتنا لكن هذا لن يحدث آبداً طالما هذا التهديد فوق رؤوسنا
    Só te posso dizer que conseguimos ficar juntos com isto suspenso sobre as nossas cabeças desde que nos conhecemos. Open Subtitles كل ما يمكنني قوله اننا استطعنا البقاء معا و ذلك الشيء فوق رؤوسنا طيلة بقائنا معا
    E, se fores, hás de sair eu estarei lá e não ficará suspenso sobre as nossas cabeças nunca mais. Open Subtitles واذا ذهبت ستخرج و سأكون هنا ولن يكون معلقا فوق رؤوسنا
    Obrigado Senhor por esta comida nos nossos pratos e este tecto sobre as nossas cabeças e todas as bênçãos que nos deram, grandes e pequenas. Open Subtitles شكرًا للرّب على الطعام في أطباقنا و هذا السقف فوق رؤوسنا ،وكل النعم التي قدمتها لنا
    Ouvimos as asas do anjo da morte a bater sobre as nossas cabeças. Open Subtitles سمعنا أجنحة ملاك الموت تصفق فوق رؤوسنا ... من وادى الخوف
    A alma de Mercúcio paira sobre as nossas cabeças, à espera que a vossa lhe faça companhia. Open Subtitles ان روح ميركوشيو فوق رؤوسنا اتخاذه كرفيق
    Passámos as noites escapando e fazendo evasões com fogo real passando sobre as nossas cabeças... ou então, metidos dentro de um maldito pântano cheio de mosquitos e evitando serpentes. Open Subtitles لقد امضينا الليالي في الهروب والمراوغة من اطلاق النار علينا بالذخيره الحية من فوق رؤوسنا والغوص في مستنقع لعين حتى انوفنا
    O vosso pai levanta-se todos os dias, e trabalha para nos assegurar um tecto sobre as nossas cabeças e comida na mesa. Open Subtitles والدك يستيقظ كل يوم ويذهب إلى العمل للتأكد من لدينا سقف فوق رؤوسنا و الطعام على المائدة .
    Se não fosse eu, nem tínhamos um teto sobre as nossas cabeças. Open Subtitles لولاي لما كان لدينا سقف فوق رؤوسنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد