É sobre confiança, sobre amor. Sobre aqueles que te aceitam. | Open Subtitles | إنها تدور حول الثقة والحب حول من يتقبلوك بسرور |
John, não foi sobre confiança, foi sobre ter a certeza que vocês estavam seguros! | Open Subtitles | جون، لم يكن حول الثقة! وكان نحو التأكد من أن لك وأنت لم يصابوا بأذى. |
É sobre confiança. | Open Subtitles | هو أكثر حول الثقة |
Há muito a dizer sobre confiança e amor, Se souberem que estas duas palavras são sinónimas de "design", | TED | هنالك الكثير الذي يمكن أن يقال عن الثقة و الحب, إن علمت أن تلك الكلمتين مرادفتين للتصميم. |
Aprendeu tanto sobre si mesma, sobre confiança e aceitação, sobre não precisar de ser sempre perfeita. | Open Subtitles | أعني أنّك عرفتِ أشياء كثيرة عن نفسك عن الثقة والقبول كيف أنّه ليس بالضرورة أن تكوني مثاليّة طوال الوقت |
No teu discurso, falaste sobre confiança, mas sinto que estás a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | أنت تتحدث في كلامك عن الثقة لكنني أشعر أنكِ تُخفي شيئـًا |
- Mas, o casamento é sobre confiança. | Open Subtitles | ولكن الزواج مبنيٌّ على الثقة لا لا |
Esta relação é sobre confiança. | Open Subtitles | هذه العلاقة مبنيّة على الثقة. |
Vamos falar sobre confiança. | Open Subtitles | دعنا نتحدث حول الثقة ؟ |
Vamos falar sobre confiança, então. Podemos? | Open Subtitles | لنتحدث عن الثقة إذن , هلّا فعلنا؟ |
Vamos falar sobre confiança. | TED | دعونا نتحدث عن الثقة. |
nbsp - Tu falas sobre confiança. | Open Subtitles | لقد تحدثت عن الثقة |
Toda esta conversa sobre confiança. | Open Subtitles | كل هذا الحديث عن الثقة |
Falemos sobre confiança. | Open Subtitles | لا بأس، فلنتحدّث عن الثقة |
Camelot foi construída sobre confiança e lealdade. | Open Subtitles | أن (كاميلوت) مبنية على الثقة والوفاء |
É um exercício sobre confiança. | Open Subtitles | -حسناً، إنّه تدريب على الثقة . |