Conta-me mais sobre esse tipo que vamos atrás. | Open Subtitles | أخبرني المزيد عن هذا الرجل الذي نسعى ورائه |
Então, reverendo, deixe-me... deixe-me perguntar-lhe sobre esse tipo não vender controlo para a gravidez. | Open Subtitles | إذاً، أيها القسّ، دعني... دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل. |
Eric, mostra-nos tudo o que tens sobre esse tipo. | Open Subtitles | "أيريك" استخرج كل شئ لديك عن هذا الرجل. |
O que te disse eu sobre esse tipo de linguagem? | Open Subtitles | ماذا قلت عن هذا النوع من الكلام؟ |
Num jogo qualquer, pode ser, mas não sabias nada sobre esse tipo. | Open Subtitles | ربما يكون هذا مُحقاً إذا كنت تلعب في غرفة خلفية لكنك لا تعلم شيئاً عن ذلك الرجل |
sobre esse tipo só sei que... | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذى أعرفه عن هذا الرجل هو ... |
- David... Não sabemos nada sobre esse tipo, Maria. | Open Subtitles | لا نعرف شييا عن هذا الرجل ماريا. |
Smith, quero que saibas tudo sobre esse tipo. | Open Subtitles | (سميث ) أريدُك أن تكتشف لي كُل شيء عن هذا الرجل |
Desde que conheci a Zoe, nem imagina as vezes que tive se falar sobre esse tipo, o John. | Open Subtitles | لا أستطيع إخبارك كم مضى من الوقت منذ أن قابلت (زوي) والحديث عن هذا الرجل (جون) (جون) (جون) |
Tens que falar com o tio Gal sobre esse tipo de coisas. | Open Subtitles | تريد التحدث إلى عمك (جال) عن هذا النوع من الأشياء |
O meu best-seller, "O futuro não é o que era", era sobre esse tipo que estava a tentar evitar a morte. | Open Subtitles | المستقبل ليس كما كان كان بالكامل عن ذلك الرجل الذي يحاول جاهدا منع اغتياله |