E a menos que eu nada saiba sobre o que faço, acho que eu e você temos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | ومالم أكن أعرف شيئاً البتّة عمّا أقوم به أعتقد أنّ كلينا لدينا الكثير لنتحدث عنه |
Assim já temos sobre o que falar. | Open Subtitles | أظن أنه أصبح لدينا موضوع لنتحدث عنه إذاً |
Depois teremos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | لأنه سيكون هناك الكثير لنتحدث عنه بعد ذلك |
Ocorreu-me que temos muito mais sobre o que falar. | Open Subtitles | حسنا، كنت مجرد التفكير كيف أكثر من ذلك بكثير لدينا للحديث عنها. |
A nossa relação deve dar-vos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | علاقتنا يجب أن تعطي لك الكثير للحديث عنها. |
Tenho certeza que encontraremos algo sobre o que falar. | Open Subtitles | ...حسناً, متأكدٌ أننا سنجد أمرٌ ما كي نتحدث بشأنه |
Ter um bebé. Não temos nada sobre o que falar. | Open Subtitles | امر الاطفال ليس هناك شي نتحدث بشأنه ؟ |
Bem, obviamente temos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | حسنٌ، من الواضح أننا لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
Tenho a certeza de que teríamos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | متأكد بأننا سنحظى بالكثير لنتحدث عنه |
Há muito sobre o que falar, sabes... | Open Subtitles | هناك الكثير لنتحدث عنه ، انت تعلم |
Certo, espero que não haja nada sobre o que falar. | Open Subtitles | حسنًا, عدا أنه لا يوجد شيئ لنتحدث عنه |
Temos muito sobre o que falar. | Open Subtitles | فلدينا الكثير لنتحدث عنه. |
Nós tínhamos tanto mais sobre o que falar. | Open Subtitles | لدينا الكثير لنتحدث عنه. |
Fora isso, não há nada mais sobre o que falar. | Open Subtitles | خارج ذلك، لا يوجد شيء أكثر للحديث عنها. |