Acabei de voltar de uma viagem pelo país todo, à procura de algum sobrevivente do vírus. | Open Subtitles | اذاً فأنا عدتُ لتوي من السفر حول المدينة، باحثاً عن شخص قد يكون نجا من الفيروس. |
Ele é um sobrevivente do ataque Wraith a Sateda. | Open Subtitles | لقد نجا من هجوم الريث علي ستايدا |
Era apenas outro sobrevivente do acidente! | Open Subtitles | أنه شخص آخر نجا من التحطم. |
E a verdadeira vítima, a sobrevivente do abuso, a heroína da história, é uma mulher que acha que não pode lutar, porque quando é a palavra dele contra a dela, não acreditam nas mulheres e ia prejudicar a sua carreira. | Open Subtitles | وضحيته في الحقيقة الناجية من اعتدائه هي بطلة القصة امرأة تشعر انها لا تستطيع ان تتقدم للامام |
A Associação de Condóminos cedeu-o a um outro tipo por ser sobrevivente do Andrea Doria. | Open Subtitles | أجبرني اتحاد السكّان على تركها لذلك الرجل لأنه من الناجين من أندريا دوريا. |
Monk, este tipo é o único sobrevivente do júri. | Open Subtitles | ـ باقي على قيد الحياة من هيئة المحلفين ـ وجدنا اصبعا في مجمدته |
Só precisava de um sobrevivente do Titanic que estivesse desaparecido e encontrou um. | Open Subtitles | "كل ما أحتاجه هو ناجٍ من الـ"تايتانك والذي كان في عداد المفقودين ولقد وجد واحداً |
O Tenente Brody foi o único sobrevivente do ataque ao comboio. | Open Subtitles | الملازم (برودي) هو تقنيّ تفكيك المتفجّرات الوحيد الذي نجا من هجوم القطار. |
Fui reconhecida como uma sobrevivente do massacre do regresso a casa de Odessa. | Open Subtitles | لقد تم التعرف عليّ اليوم بأني الناجية من مذبحة مباراة العودة في (اوديسا) |
O Dr. Swann disse que eras o último sobrevivente do teu planeta. | Open Subtitles | دكتور سوان قال أنك كنت آخر الناجين من على كوكبك |
Eu sou uma sobrevivente do massacre de 1998 no colégio de Bloomington. | Open Subtitles | أنا أحد الناجين من مذبحةِ مدرسة "بلومنغتون" العليا في العام 1998. |
Um dos Bayaut, um sobrevivente do massacre. | Open Subtitles | من عشيرة بايوت . . الوحيد الذي بقي على قيد الحياة من المذبحة. |
"Morador da região, único sobrevivente do acidente de trem" | Open Subtitles | "رجل محلي, الوحيد على قيد الحياة من تحطم قطار قاتل" |
Chama-se New Dimensions in Testimony, e permite ter conversas interativas com um holograma de um sobrevivente do Holocausto. | TED | إنه يدعى "الأبعاد الجديدة للشهادة" وهو يمنحك فرصة إجراء محادثات تفاعلية مع صورة ثلاثية الأبعاد لشخصٍ حقيقي ناجٍ من المذبحة. |
Sou um sobrevivente do Voo 8-1-5... | Open Subtitles | (شارلي بيس) أنا ناجٍ من الرحلة |