ويكيبيديا

    "socorros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإسعافات
        
    • الاسعافات
        
    • اسعافات
        
    • الاسعاف
        
    • اسعافاتك
        
    O manual de primeiros socorros diz que uma bofetada ajuda. Open Subtitles ورد في كتيب الإسعافات الأولية أن الصفعة قد تساعد
    - Desta vez, não fui eu. - Vou buscar os primeiros socorros. Open Subtitles . ليس هذا هو الوقت . سأحصل على عدة الإسعافات الأولية
    Mas há analgésicos no outro estojo de primeiros socorros. Open Subtitles لكن هناك مخفّف ألم في علبة الإسعافات الأوليّه
    Este lugar não tem nem material de primeiros socorros, como viu. Open Subtitles هذا المكان لايوجد به الاسعافات الاوليه وانت تفكر بصناعة المزيد
    Anda, há um estojo de primeiros socorros no laboratório. Open Subtitles تعالى أعتقد أن هناك اسعافات أولية فى المعمل
    Queria saber se me podes emprestar o teu kit de primeiros socorros. Open Subtitles لذَ كنت أتساءل لو أمكنني أن أقترض عدّة الإسعافات الأوليّة منك
    Então, vejo que sabes primeiros socorros e que és um salva-vidas. Open Subtitles إذاً، أرى بأنك تجيدين الإسعافات الأولية كما أنك عاملة إنقاذ
    Procura qualquer um que tenha comprado material de primeiros socorros. Open Subtitles ابحثي عن أيّ شخصٍ جاء طلباً لعدّة الإسعافات الأوليّة
    Como se a depressão fosse algo que se pudesse remediar com qualquer ítem de um kit de primeiros socorros. TED كما لو أن الإكتئاب هو شيء يمكن علاجه بأحد المحتويات الموجودة في علبة الإسعافات الأولية.
    Temos que reconhecer que os primeiros socorros não são necessários só para o corpo, mas também têm que incluir a mente e a alma. TED يجب علينا الإقرار بأن الإسعافات الأولية ليست مهمة للجسد فحسب، بل عليها أن تشمل العقل والنفس أيضًا.
    Outras receberam primeiros socorros nas lotadas instâncias balneares. Open Subtitles هناك حالات طوارئ أخرى لكن الإسعافات الأولية في مصايف البحيرة المزدحمة عادت بهم إلى الحياة
    - É um dos nossos meninos da construção quem vem para os primeiros socorros. Open Subtitles إنّهُ أحد فتيان المبنى الذي يأتي من أجل الإسعافات الأوليّة.
    A menina Wong teve lições de primeiros socorros no liceu, e estudou técnicas de salvamento com um nadador-salvador, no Verão. Open Subtitles أخذت الآنسة ونغ الإسعافات الأولية في المدرسة الثانوية كما درست تقنيات إنقاذ الحياة تحت حراسة الحياة في الصيف الماضي
    Sobrevivência, primeiros socorros, remo, arco e flecha, tiro, tudo. Open Subtitles البقاء على قيد الحياة، ركوب الزوارق الإسعافات الأولية، كل شيء
    Treinamos voluntários na prevenção criminal, em primeiros socorros e... Open Subtitles نُدرّبُ المتطوعين علي كشفِ الجريمةِ، و الإسعافات الأوليةِ و.
    Por favor, apresentem-se na escola básica para receberem os primeiros socorros... O que é que se passa? Open Subtitles الرجاء التوجه إلى المدرسة الابتدائية للحصول على الإسعافات الأولية
    Eles frequentemente davam-me os primeiros socorros depois de me espancarem. Open Subtitles هم عادة يمنحوني الاسعافات الاولية بعد ان يتم ازعاجي
    Estas mulheres estão a aprender primeiros socorros e os seus direitos consagrados na Constituição. TED هؤلاء النسوة هنا يتدربن على الاسعافات الاولية ويتعلمن عن حقوقهم الدستورية.
    Ok, kit de primeiros socorros, telefones descartáveis, um par de escovas de dentes. Open Subtitles حسنا الاسعافات الاوليه هواتف و فرشتان أسنان
    - Um kit de primeiros socorros. - É o presente mais quente do ano. Open Subtitles ـ عدة اسعافات اولية ـ انها الهدية الاكثر اثارة هذه السنة
    Tiraste algum curso de primeiros socorros? Algo parecido, sim. Open Subtitles هل اخذتي كورس اسعافات اولية شيء من هذا القبيل
    Claire, temos que limpá-lo, por isso trás todos os primeiros socorros que conseguires encontrar. Open Subtitles كلير, يجب ان ننضفه, لذلك احضري كل ادوات الاسعاف التي تجدينها
    Posso tirar uma ligadura da sua caixa de primeiros socorros? Open Subtitles هل لي ان استعير ضمادة من حقيبة اسعافاتك ,سيدي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد