ويكيبيديا

    "sofrer uma" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تعاني من
        
    • تلقي ضربة
        
    Ela poderá sofrer uma hemorragia cerebral. Ela pode até mesmo morrer. Open Subtitles يمكن أن تعاني من نزف الدماغ يمكن أن تموت حتى
    Se tiver de sofrer uma perfuração, o melhor sítio é, realmente, uma zona carnuda como o rabo. Open Subtitles إن كنت تعاني من طعنة من الأفضل أن تكون بمنطقة كثيرة اللحم مثل المؤخرة
    Para que sofrer uma morte horrenda... quando te podes juntar a mim e viver? Open Subtitles لم تعاني من موت مريع بينما يمكنك الانضمام إلى والحياة
    A campanha do Robert vai sofrer uma grande viragem. Open Subtitles حملة (روبرت) على وشك تلقي ضربة قوية
    A campanha do Robert vai sofrer uma grande viragem. Open Subtitles حملة (روبرت) على وشك تلقي ضربة قوية
    Podes estar a sofrer uma desordem de stress pós-traumático trazido pelos sentimentos intensos de culpa. Open Subtitles أنت قد تعاني من فوضى إجهاد بعد مؤلمة أوجدت بالمشاعر الحادّة ذنب.
    Mesmo assim... a nave deve estar a sofrer uma ruptura electromagnética. Open Subtitles بل لا تزال، سفينتهم تعاني من خساراة نوعا من خرق الكهرومغناطيسي.
    Precocupa-me que a menina chegue a sofrer uma crise nervosa... se não conseguir assumir o que pôde presenciar. Open Subtitles لماذا؟ ما يقلقني أن الفتاة ...سوف تعاني من إنهيار عصبي
    A sua esposa está a sofrer uma desordem neuro comportamental conhecida como Síndrome de Klüver-Bucy. Open Subtitles إنّ زوجتك تعاني من اضطراب بالسلوك العصبيّ . "المعروف بمتلازمة "كلوفر، بوسي
    Ela está a sofrer uma convulsão. Se não tivesse urinado... Open Subtitles إنّها تعاني من نوبة، وإن لم تتبوّل...
    Você está a sofrer uma agonia terrível. Open Subtitles أنا لست أنت تعاني من ألم شديد
    Geiranger teme ser a próxima cidade a sofrer uma catástrofe. Open Subtitles قرية (جيرانغير) تخشى أن تعاني من الكارثة التالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد