E então se um Goa'uid, como o Sokar, que foi banido pelos Senhores do Sistema decidir vir atrás de nós? | Open Subtitles | ،ماذا يحدث لو أن جواؤلد مخادع مثل سوكار الذى تم ابعاده بواسطة حكام النظام قرر أن يهاجمنا ؟ |
Sokar prefere ver as vítimas dele a sofrer do que mortas. | Open Subtitles | سوكار يفضل رؤية أعداؤه يعانون بدلا من أن يكونوا موتى |
Não podemos permitir que Sokar se torne um poder dominante. | Open Subtitles | لا يجب ترك سوكار يصعد لمركز السلطة بين الجواؤلد |
Se Sokar ascender ao derradeiro poder, as consequências serão mais graves do que perder alguma boa gente. | Open Subtitles | لو نجح سوكار بالوصول للقوة المطلقة ستكون العواقب أشد كثيرا من فقدان بضعة أشخاص طيبين |
Ao serviço de Sokar, que é Satanás para esta gente. | Open Subtitles | يعمل فى خدمة سوكار الذى يدعى كونه الشيطان بالنسبة لهؤلاء الناس |
Unas, que vos faz o Sokar que vos torna tão... irritadiços? | Open Subtitles | أيها الأوناس ، ماذا يمسك سوكار عليك ليجعلك سريع الغضب إلى هذا الحد ؟ |
Se o Sokar tentar destronar os Senhores do Sistema os Asgard talvez não tenham o poder para pará-lo. | Open Subtitles | ...، إذا سيطر سوكار على حكام النظام الأسجارد ربما لن .. يكون لديهم القوه الكافيه لردعه |
Sabes bem como o Sokar assumiu a personagem da entidade - conhecida na Terra como Diabo. | Open Subtitles | أتعرفون أن سوكار ينتحل شخصية الكيان المعروفة بالشيطان؟ |
Netu e uma lua na orbita do planeta de Sokar. | Open Subtitles | نيتو هو قمر يدور حول الكوكب الذى يعيش فيه سوكار. |
Mas Sokar prefere ver as suas vitimas sofrer do que morrer. | Open Subtitles | لكن سوكار يفضل مشاهدة ضحاياه يعانون من الموت. |
O que sabemos e baseado nas lendas perpetuadas pelo proprio Sokar. | Open Subtitles | القليل الذى نعرفه يستند الى الأساطير التى خلدت من قبل سوكار. |
Temos de encontrar o Selmak e perceber o que ele descobriu sobre o ataque de Sokar. | Open Subtitles | نحتاج لايجاد سيلماك وتحديد ما يعرفه عن هجوم سوكار. |
Sokar conquistou Delmak e transformou-o no planeta dele. | Open Subtitles | عندما غزا سوكار ديلماك, جعله منزلة العالمى. |
O Sokar nao enviaria alguem para Netu com armas. | Open Subtitles | سوكار لا يرسل أحد الى أسفل الى نيتو بأسلحة. |
Os habitantes saberao que nao fomos enviados por Sokar. | Open Subtitles | اذا وجدوا,المقيمون سيعرفون أننا لم نرسل من قبل سوكار. |
- Meu General, eu sou o especialista sobre Sokar aqui. Gostaria de tentar um interrogatório. | Open Subtitles | الخبير في سوكار هنا أودّ ان اقوم بالإستجواب |
E se um ou mais dos Tok'ra foi capturado por Sokar e torturado? | Open Subtitles | مإذا لو واحد أو أكثر من التوكارا أسر من قبل سوكار وعذّب؟ |
Mostraram grande perícia e inteligência ao tirar Apophis das mãos de Sokar. | Open Subtitles | اظهرت مهارة وخداع في أخذ أبوفيس من أيدي سوكار |
Os nossos operativos a bordo da nave de Sokar assistiram à vossa fuga do local do despenhamento e entrarem no Stargate. | Open Subtitles | مشاركوننا على متن سفينة سوكار شهدك تترك موقع التحطم وتدخل الستارجيت |
Se não pela mão de Sokar então pelos muitos Goa'uid que desejam eles próprios destruir Apophis. | Open Subtitles | إن لم يكن بيدّ سوكار سيكون من قبل الكثير من الجواؤلد الذين يتمنّون تحطيم أبوفيس بأنفسهم |
Acabou com a vida de dois sistemas solares, 60 milhões de vidas, para não os ter que perder para Sokar numa disputa territorial. | Open Subtitles | لقد أباد نظامين نجمين ستون مليون حياة أبيدت بدل أن يخسرهم لسوكار في نزاع إقليمي |