ويكيبيديا

    "solace" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سولاس
        
    Parecem os mesmos tipos contra quem lutamos em Solace. Open Subtitles "يبدو أنهم نفس الأشخاص الذين قاتلناهم في "سولاس
    Foi, por isso, que eles foram até ao "Solace", para descobrirem a localização dos outros laboratórios. Open Subtitles لهذا ذهبوا لـ "سولاس"، لإيجاد موقع المختبرات الأخرى
    O navio-hospital "USNS Solace", saiu da Estação Naval de Norfolk há duas semanas, em direcção a Sul-Sudeste. Open Subtitles سفينة طبية بحرية(سولاس) غادرت محطة (نورفولك) البحرية قبل أسبوعين بإتجاه الجنوب والجنوب الشرقي
    Mesmo assim, Sargento-Chefe, antes de sair, o "Solace" foi especialmente incrementado... Open Subtitles (حتى ولو ,(ماستر تشيف سولاس) تم إعادة تهيئتها وتعديلها خصيصا) قبل مغادرتها
    a saudar o "USNS Solace". T-AH21 a Oeste, em comunicação de satélite. Open Subtitles تنادي السفينة الطبية (سولاس) في المنطقة الخضراء
    Este é navio-hospital "Solace" dos Estados Unidos, transmitindo às claras, sem qualquer encriptação ou códigos secretos como exigido pelo Artigo 34 da Segunda Convenção de Genebra, para a melhoria da condição dos membros feridos, doentes e náufragos Open Subtitles (السفينة الأمريكية الطبية (سولاس تبث في العراء بلا تشفير أو شفرات سرية كما في البند الرابع والثلاثون
    É um diagrama do "Grace", navio-irmão do "Solace". Open Subtitles (إنها رسم تخطيطي لـ(قريس (أخت لسفينة(سولاس
    Vejo o "Solace" levemente à deriva a bombordo. Open Subtitles أنا أرصد (سولاس) في كل محطة مع تأثير طفيف عند الانجراف الى الميناء
    Equipa "Abutre", temos 12 tripulantes do "Solace" mortos. Open Subtitles ) فريق (النسر) معنا عشرات من طاقم (سولاس) في الأسفل
    Centro de Informações Combate, Ponte, inimigos a operar a bordo do "Solace". Open Subtitles مركز المعلومات القيادية قوات معادية تعمل على متن (سولاس)
    Não havia quaisquer barcos, semi-rígidos ou balsas perto do "Solace". Open Subtitles لم يكن هنالك أي سفينه أخرى (بالقرب من السفينه (سولاس .لا قوارب بلاستيكيه ولا طوافات
    Aquilo que ele tem estado a dizer condiz com aquilo que o Burk e o Green viram no "Solace", com aquilo que eu vi da Ponte, mas, preciso de saber mais sobre aquele submarino. Open Subtitles ما كان يقوله يتوافق مع ما رأه (بورك) و (غرين) على متن السفينه (سولاس)، ومما رأيته من جناح مركز القياده،
    Eles pensavam que a cura estava no "Solace". Open Subtitles لقد ظنوا أن اللقاح كان في السفينه (سولاس).
    Talvez por vingança, pelos homens mortos no "Solace". Open Subtitles لابد أنَّهم يلاحقونكم لأجل الإنتقام، لأجل رجاله الذين قتلتهم على السفينه (سولاس).
    Nenhum dos mercenários no "Solace" estava a usar fatos "HazMat". Open Subtitles ليس منهم أحد يرتدي قناع أكسجين على متن(سولاس)
    Desde que o teu amigo não regresse do "Solace" e te denuncie, o meu plano de extracção poderá funcionar, se separarmos o Presidente dos guardas. Open Subtitles طالما أن صديقك من (سولاس) لم يعد ويجدك ربما خطتي ستنجح إن فصلنا الرئيس عن الحراس
    Senhor, apanhamos o sinal-marcador do "Solace". Open Subtitles يا سيدي، نحن التقطنا (نداء (سولاس
    O "Solace" era a nossa última esperança. Open Subtitles .السفينه (سولاس) كانت أملنا الأخير
    O que é que estava a fazer no "Solace"? Open Subtitles مالذي كنتم تفعلونه في السفينه (سولاس
    Então, ele conseguiu isso no "Solace". Open Subtitles إذا لقد حصل عليه من "سولاس"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد