Então, à partida, as casas foram integradas com sistemas solares, | TED | وعليه تدمج أنظمة الطاقة الشمسية ابتداءً من عتبة المنازل. |
Desta forma, não utilizamos combustíveis fósseis, nem hélio ou hidrogénio. Não utilizamos painéis solares, nem baterias, nem motores. | TED | بهذه الطريقة. لا نستخدم الوقود الأرضي، الهيليوم أو الهيدروجين لا نستخدم الألواح الشمسية أو البطاريات والمحركات. |
O gerador de apoio e dois painéis solares têm recuperação. | Open Subtitles | المولد الاحتياطي يمكن اصلاحه. وكذلك اثنين من الألواح الشمسية. |
Têm de haver sistemas solares mais maduros e evoluídos aqui fora. | Open Subtitles | لا بد أن هناك أنظمة شمسية أكثر نضجاً وتطوراً هنا |
E em seis meses elas podem tornar-se engenheiras solares. | TED | وفي ستة أشهر يمكنهن أن يصبحن مهندسات طاقة شمسية |
reparem. Isto podia ser a base de um protetor solar, porque os protetores solares funcionam pela absorção da luz ultravioleta. | TED | انها تبدو كما تبدو الصور من النظارات الواقية من الشمس .. لان تلك النظارات تمتص الاشعة فوق البنفسجية |
Tempestades solares criam um espétaculo de luzes planetário majestoso. | Open Subtitles | تـُحدِث العواصف الشمسية عروضاً ضوئية سحرية على الكوكب |
Os painéis solares no tecto, na verdade arrefecem o carro. | Open Subtitles | الألواح الشمسية في سقف سيارتي تبرد السيارة في الواقع |
Como, capsulas de dessalinização em miniatura, baterias solares auto-geradoras. | Open Subtitles | مُحليات شخصية للمياه بطاريات بالطاقة الشمسية ذاتية التجدد |
Concentrar centrais solares de produção de energia em intervalos ao longo do caminho. | TED | والتي يتم ايضاً على موازاتها توليد الطاقة الشمسية .. وانبات النبات |
Exatamente como nós usamos painéis solares nos telhados. | TED | الأمر يشبه وضعنا للألواح الشمسية على أسطحنا. |
Durante duas semanas, o Sol fica oculto e os painéis solares não podem gerar energia. | TED | وتختفي الشمس لمدة أسبوعين، ولا تنتج اللوحات الشمسية أية طاقة |
Estão a falar entre si e a tornar-se engenheiras solares. | TED | إنهم يتحدثن سوياً وبالفعل أصبحن مهندسات طاقة شمسية |
Por isso podemos usar células solares para carregar os nossos telemóveis. | TED | لذلك نحن نستطيع استخدام خلية شمسية لشحن تليفوننا المحمول |
Ela tinha acabado de pôr painéis solares no telhado e não compreendeu o pedido. | TED | كانت قد ركبت للتو ألواح شمسية على سطح بيتها ولم تدرك الطلب. |
Se estivéssemos a olhar de um helicóptero, víamos através delas e víamos que algumas telhas de vidro contêm células solares e outras não. | TED | إذا نظرت إليه من مروحية، سيمكنك فعلًا النظر عبره وترى أن بعض الألواح الشمسية يوجد تحتها خلية شمسية وبعضها لا. |
EM: Acho que, mais tarde ou mais cedo, quase todas as casas terão telhados solares. | TED | أعتقد أنه في نهاية المطاف، سيصبح لكل المنازل تقريبًا أسقف شمسية. |
Temperaturas entre 33 e 40 graus. Não esqueçam os protectores solares. | Open Subtitles | الصغرى 35 و العظمى 40 لاتنسوا الكريم للحماية من الشمس |
As explosões solares são enormes erupções magnéticas do Sol que bombardeiam a Terra com partículas subatómicas de alta velocidade. | TED | التوهجات الشمسية عبارة عن هيجانات مغناطيسية من الشمس والتي تقذف الأرض بجسيمات ذرية عالية السرعة. |
A estação espacial tem o tamanho de um campo de futebol, com painéis solares e suportes e todos estes módulos. | TED | وإنّ محطّة الفضاء بحجم ملعبِ كرة قدم وهي مزوّدةٌ بالألواح الشمسيّة والدعامات وعددِ كبير من الوحدات. |
Um segredo que envolve viagens para outros sistemas solares, através de um dispositivo conhecido como um portal. | Open Subtitles | البرامج الحكومية السرية متضمنة السفر الآني إلي نظام شمسي آخر بواسطة الأداة المسماة ستارجيت |
Os filtros solares, como os conhecemos, não existiam há 50 000 anos. | TED | الواقي الشمسي كما نعرفه اليوم لم يكن موجوداً منذ 50.000 سنة مضت. |
Estão se revoltando contra a sabedoria de inúmeros sistemas solares. | Open Subtitles | المتمردون ضد عدد لا يحصى من أنظمة الطاقه الشمسيه |
Sim, mas também tenho painéis solares no tecto e um microondas e uma casa de banho aqui mesmo. | Open Subtitles | أجل، لكن هنالك ألواح شمسيّة على السّطح، ومايكرويف، والحمام هنا. |