ويكيبيديا

    "soledad" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • سوليداد
        
    • سولدد
        
    Mas o Soledad foi à casa da Gabriella para tentar matar o Eladio. Open Subtitles ولكن (سوليداد) ذهب لمنزل (جابريلا) لقتل (إلاديو).
    Mas o la migra Lozano sabia que o Soledad não podia viver com vingança no coração. Open Subtitles ولكن رجل الهجرة (لوزانو) عرف أن (سوليداد) لن يستطيع العيش وهذا الثأر بداخله.
    O la migra Lozano tentou tirar a arma da mão do Soledad, chamando-lhe cobarde. Open Subtitles -لا! لا ! حاول رجل الهجرة أخذ المسدس من (سوليداد) وقال عليه جبان.
    Cumpriu uma pena em Soledad e uma pena em Angola, onde perdeu um dedo do pé durante um motim. Open Subtitles لقد سجن في (سوليداد) لمدة (و أخرى في (أنجولا حيث فقد أحد أصابعه في شغب بالسجن
    Soledad, se o joelheiro tinha as moedas, onde é que elas estão? Open Subtitles (سولدد) ، إذا كانت العملات بحوزة الصائغ فأين هي إذاً؟
    Sra. Soledad, pode dizer-me onde posso apanhar um táxi? Open Subtitles سيدة (سوليداد) ، من أين يمكن أن آخذ سيارة آجرة؟
    Começou a chover quando saia da casa da Soledad. Open Subtitles بدأت السماء تمطر عندما غادرت منزل (سوليداد)
    Soledad O'Brian está em Phuket, Tailândia. Open Subtitles (سوليداد أوبريان) في مديّنة "فوكيت بدواـة تايلند".
    Sr. Keefe. Soledad O'Brien, No Momento.. Uma pergunta rápida. Open Subtitles (سيد (كيف)، معك (سوليداد أوبرايان (من قناة (إن ذا مومينت
    Hoje falei com a Soledad Diaz. Vão aceitar o acordo. Open Subtitles تحدثت مع (سوليداد دياز) اليوم سيقبلان بالالتماس
    O Soledad não podia matar o Eladio porque sabia que eu nunca o perdoaria. Open Subtitles (سوليداد), لم يستطع قتل (إلاديو)... لأنه عرف أنني لن أسامحه أبداً.
    O la migra Lozano trouxe o Soledad para matar o Eladio para que ele próprio não fosse amaldiçoado. Open Subtitles لكن. رجل الهجرة (لوزانو)... جعل (سوليداد) يقتل (إلاديو)...
    Então Deus amaldiçoou o Soledad pela sua traição Open Subtitles وعندها... أصبح (سوليداد) ملعوناً لخيانته...
    Estou a afirmar que aprendeste a pintar ao cumprir uma pena de 3 a 6 anos na Cadeia de Soledad por teres aliviado uma viúva em São Francisco das suas poupanças. Open Subtitles أقول أنّك تعلّمت الرسم بينما ... (كنت بسجن (سوليداد لاستيلائك على مدخرات أرملة (في (سان فرانسيسكو
    - King's Liquor, Soledad Canyon Road. Open Subtitles -ملك المحول طريق وادي سوليداد
    Pelos vistos, o "Sabor de Soledad" obtém o seu sabor especial de sémen de boi evaporado. Open Subtitles واضح أن سر نكهة (سابور دو سوليداد) المميزة... هو مني الثور المبخّر
    Se ficar mais tranquila pode falar com a Soledad. Open Subtitles يمكنكِ التتحدث مع (سوليداد) إذا رغبتتي
    - Para o Soledad's. Open Subtitles - إلى محل"سوليداد".
    A minha preocupação não é o perdão, Soledad. Open Subtitles لستُ قلقة بشأن المغفرة يا (سوليداد)
    - E o irmão dele, o Soledad? Open Subtitles ماذا عن أخاه (سوليداد).
    Ambos trabalhavam com uma espanhola, Soledad Marquesa. Open Subtitles عملا كلاهما مع أسباني يدعى (سولدد ماركيسا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد