ويكيبيديا

    "solitários" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • وحيدين
        
    • الوحيدين
        
    • وحيدة
        
    • وحيدون
        
    • بالوحدة
        
    • الوحيدون
        
    • وحيدا
        
    • المنعزلة
        
    • المنعزلون
        
    • الوحده
        
    • العزلة
        
    • منعزلون
        
    • ووحيدين
        
    • وحيدان
        
    • لونلي
        
    Só os livros, livros escritos por indivíduos solitários, não vão mudar nada. TED الكتب وحدها, الكتب المكتوبه من افراد وحيدين, لن تغير شيء
    Estou apenas a dizer, meus homens ficam muito solitários quando não estou por perto e eles não vão ficar muito felizes com aquele que me tiver mantido longe. Open Subtitles أقول, أن طاقمي يكونون وحيدين عندما لا أكون بجوارهم و لن يكونوا سعداء بالشخص الذي يبعدني عنهم
    Lamento informar-te de que foste enganada por matemática insuportável concebida para se aproveitar dos ingénuos e dos solitários. Open Subtitles أعتذر لإخباركِ أنه تم اختياركِ بوساطة عملية حسابية غير مدعمة مصممة لافتراس الأشخاص الساذجين و الوحيدين
    E contudo, como são solitários e silenciosos os corredores à noite. Open Subtitles و حتى الآن ، كم هي صامتة و وحيدة هذه الدهاليز ليلا
    Tudo o que fiz foi prestar serviços para ajudar uns homens solitários. Open Subtitles كل مافعلتة هو مساعدة اشخاص وحيدون بخدمة جيدة خدمة غير شرعية
    Homens solitários dispostos a pagar dinheiro para se sentirem menos solitários. Open Subtitles و الوحيدون الذين مستعدون لدفع المال مقابل تخفيف الشعور بالوحدة
    Mas como te vi lá dentro, pensei que juntos podíamos sentirmo-nos menos solitários. Open Subtitles لكن بعد أن رأيتك بالداخل ظننت أن بوسعنا ألا نكون وحيدين
    Nós parecemos duros, agimos como duros mas no fim de contas, somos homens solitários e assustados. Open Subtitles الآن نبدوا اقوياء و نعمل على هذا الاساس. ولكن في نهاية المطاف نحن وحيدين فقط ، اخائفين
    Os hackers são lobos solitários, ele só estava a enrola-la. Open Subtitles أغلبية قراصنة الحاسوب ،أشخاص وحيدين لذا ربما كان يقوم بخداعها
    Muitos "nerds" solitários por aí, e, aparentemente, sou um íman para eles. Open Subtitles الكثير من مولعي العلم الوحيدين هناك, و يبدو أنني جاذبة للمهووسين
    E em 2013, pegando no grande problema e nesse novo estigma da solidão, lancei uma nova linha de apoio no Reino Unido, para idosos. chamada Silver Line, com o objetivo de apoiar idosos isolados e solitários. TED و في عام 2013 بدأت ألاحظ المسألة برمتها و وصمة العار الجديدة من الوحدة أطلقت خط مساعدة وطني جديد لمساعدة كبار السن في بريطانيا اسمه الخط الفضي يوفر الدعم لكبار السن الوحيدين والمعزولين
    Vamos ascender a um novo nível de pensamento, vamos tornar-nos neles, nos solitários. Open Subtitles سنرتقي إلى نوع أعلى و جديد من الوعى نصبح مثلهم ، مثل الوحيدين
    Passaram-se seis meses solitários e continuava a ser eu e o Harry. Open Subtitles " إذاً مضت 6 أشهر وحيدة ومازلت أنا و " هاري
    Sou solitária há 20 anos. Todos são solitários. Open Subtitles كنت وحيدة في العشرين سنة الماضية الكل وحيد
    Ok, provavelmente haveria heróis mas... eles seriam muito solitários. Open Subtitles حسناً, من المحتمل أن يكون هناك أبطال لكنهم سيكونوا وحيدون جداً
    Na maioria são homens, solitários, com historial em actividades criminosas. Open Subtitles ما الذي نعرفه حول مُفجّري القنابل ؟ في الغالب يكونون ذكوراً ، وحيدون تاريخ من الأنشطة الإجرامية
    E, como todos os filhos-da-mãe, quando ficam velhos, ficam solitários, Open Subtitles وككل الأوغاد المتعفنين عندما يتقدم بهم العمر فإنهم يحسون بالوحدة
    Há muitos homens solitários a cavalo por aí fora. Open Subtitles الرجال الوحيدون يركبون في جميع أنحاء هذا البلد
    E estás a tentar-me convencer com ela. Todos os sítios podem ser solitários, por vezes. Open Subtitles و أنت تحاولين إقناعي بهه الأمور كلها في كل مكان من الممكن أن تكون وحيدا في بعض الأحيان
    As mesmas religiões que enviaram os seus sábios para cumes de montanha solitários também nos ensinam sobre o amor e a confiança. TED فذات الاديان التي دفعت حكماءها إلى الاختلاء و التعبد في قمم الجبال المنعزلة هي ذاتها من علمتنا الثقة و الحب.
    Juntam-se em cardumes enquanto adolescentes e tornam-se gigantes solitários quando adultos. TED انها المدرسة والمراهقين، وتصبح المنعزلون الحموله كبالغين.
    Escuta, se não aproveitas uma noite que te ajude a suportar longos anos... tristes, patéticos, solitários, então... Open Subtitles ...اذا لم تستغل تلك الليله التى ستمر بك عبر سنوات الوحده المثيره للشفقه
    Após passarem meses solitários em busca de alimento, têm de restabelecer as suas relações sociais. Open Subtitles وبعد عدة أشهر من العزلة التي تقضيها باحثة عن الطعام في المحيط يكون عليهم إعادة أواصر العلاقات الاجتماعية
    Esses tipos são solitários. O nosso não é. Open Subtitles هؤلاء الرجال منعزلون, هذا الرجل ليس كذلك
    Corpos inconscientes de solitários capturados jaziam no asfalto húmido. Open Subtitles كانت هناك أجساد فاقدة للوعي ووحيدين ملقاة على أرض مبللة،
    Dois morcegos solitários conheceram-se uma noite. Open Subtitles خفاشان وحيدان إصطدما ببعضهما البعض أثناء الليل
    Bem, suponho que isto exclui a Menina Corações solitários. Open Subtitles حسناً, أعتقد أن هذا ليس (من مبادئ الآنسة (لونلي هيرتز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد