Então infelizmente não sou suficientemente esperto para ter uma solução para o problema da especulação de patentes. | TED | لذا فلسوء الحظ لست ذكيا بما فيه الكفاية لإيجاد حل لمشكلة سارقي براءات الاختراع. |
Estas injustiças sociais inaceitáveis forçaram-me a querer encontrar uma solução para o problema mundial da água potável. | TED | هذا الظلم الاجتماعي غير المقبول أجبرني على أن أرغب في إيجاد حل لمشكلة المياه النظيفة في كوكبنا. |
Eu talvez tenha uma solução para o problema do quarto cirurgião que pediu. | Open Subtitles | ق يكون لدىّ حل لمشكلة للجراح الرابع الذي تطلبونه |
A interação destas personagens provou que esta era a solução para o problema de Qu. | TED | ثم تبين أن طريقة تفاعل هذه الشخصيات هي الحل لمشكلة تشو. |
Vou terminar este programa com uma história de esperança, uma história que fiz nas reservas marinhas como uma espécie de solução para o problema da pesca em excesso, para a crise mundial dos peixes. | TED | وأردت أن أغلق هذا البرنامج مع قصة عن الأمل ، قصة فعلت في المحميات البحرية ونوع من الحل لمشكلة الصيد الجائر ، والأزمة العالمية الأسماك القصة. |
As boas notícias: talvez tenha a solução para o problema do aquecimento. | Open Subtitles | "الأخبار السارة، ربما لدي حل لمشكلة التدفأة" |
Eu estou muito perto de achar a solução para o problema humano, e tu dizes-me que eu preciso de... | Open Subtitles | وأنا على وشك إيجاد حل لمشكلة البشر وتخبرينني أني بحاجة إلى... (هوفا)، ماذا تفعلين؟ |