Não, isso é o som que um canguru faz. | Open Subtitles | لكن ذلك الصوت الذي يصدره حيوان الكنجارو. لا |
Uma vez que estas espécies são tão indistintas umas das outras o som que produzem devem diferenciá-las. | Open Subtitles | بما أن هذه الأنواع لا يمكن التمييز بينها نظريا فإن الصوت الذي يصدرونه سيفرّق بينهم |
se continuar a tocar. Mas a música não é o único som que influencia as nossas emoções. | TED | ولكن الموسيقى ليست النوع الوحيد من الصوت الذي يؤثر على مشاعرك |
Lembras-te do som que ela fez, quando a matei? | Open Subtitles | هل تذكر الصوت التي اطلقته عندما التصقت بها؟ |
Estou na casa de banho Mobilizatodasas câmaras e equipa som que possas. | Open Subtitles | إحشد كل الكاميرات و فرق الصوت التي تستطيع احضارها |
De facto, é o som que te liberta. | Open Subtitles | في الحقيقة، إنه الصوت الذي يمنحكِ الحرية |
O som que estão a ouvir é o do respeito dos meus estagiários. | Open Subtitles | ذلك الصوت الذي تسمعونه هو إحترام متدربوي |
Esse é o som que minha mãe faz quando ela chega ao clímax. | Open Subtitles | هذا هو الصوت الذي تصدره أمي عندما تبلغ الذروة |
O som que o papel emitia contra o separador... tinha o mesmo tom de uma onda a rebentar na areia. | Open Subtitles | الصوت الذي أصدرته الورقة و هي تحتك بالملف كان كصوت موجة تصطدم بالرمال |
Se pudesses ver o teu pai, ouvir o som que ele faz, | Open Subtitles | تسمع الصوت الذي يصنعه لأنه لا يستطيع الصراخ |
Ela gosta do som que aquilo faz quando rebenta porque relembra-lhe da sua infância. | Open Subtitles | إنها تحب الصوت الذي تحدثه عندما تتفرقع لأنه يذكرها بطفولتها |
Queres ouvir o som que ele fez antes do último suspiro? | Open Subtitles | أتريدين سماع الصوت الذي صدرمنه قبل أن يفقد آخر نفس له |
E depois pegas nele de volta e tiras-lhe o amplificador, o som que lhe levou a vida inteira a conquistar. | Open Subtitles | ثم تجلبه إلى الأستديو وأخذت مكبر الصوت خاصته الصوت الذي لزم حياة بكاملها ليصنعه |
E eu pensei comigo, esse é o som que eu quero ouvir o resto da minha vida. | Open Subtitles | وقلت لنفسي, هذا هو الصوت الذي أودّ سماعه لبقية حياتي |