Somos como a varanda de uma casa de doidos. | Open Subtitles | نحن مثل السقيفةِ الأماميةِ بيتِ البندقَ. |
Scranton é a filial mais porreira e divertida. Somos como "A República dos Cucos". | Open Subtitles | فرع " سكرانتون " لطيف , فرع ممتع , نحن مثل منزل الحيوان |
Harvey, Somos como a Igreja Católica. | Open Subtitles | وأريد أن أحظى بتأييد مجلتك "نحن مثل الكنيسة الكاثوليكية يا "هارفى |
Somos como a Dairy Queen, mas não ás gordas. | Open Subtitles | نحن مثل دايري كوين لكن بدون تسمين |
Nós somos um, tu e eu Somos como a terra e o céu | Open Subtitles | نحن مثل الأرض والسماء |
Quero dizer, olha para nós, Somos como a Thelma e Louise. | Open Subtitles | أقصد , أنظر إلينا (نحن مثل (ثيلما و لويس _فلم أمريكي_ |
Somos como a herpes. | Open Subtitles | اذا نحن مثل مرض القوباء |
Somos como a Bonnie e o Clyde. | Open Subtitles | نحن مثل بوني وكلايد |
Digo, Somos como a Oprah. Não. | Open Subtitles | اعني نحن مثل اوبرا |