As sondagens mostram a medida a ganhar votos ultimamente, apesar de 20% serem indecisos. | Open Subtitles | وتُظهر استطلاعات الرأي ازدياد الدعم في الأشهر الأخيرة، رغم أن زهاء 20 في المئة من البلاد لا تزال مترددة |
sondagens mostram que os homens mentem o dobro das vezes que as mulheres – assumindo que as mulheres a que perguntaram disseram a verdade. | TED | الآن تظهر استطلاعات الرأي أن الرجال يكذبون أكثر بضعفين من النساء -- إن افترضنا أن النساء اللواتي سئلن قلن الحقيقة. |
As últimas sondagens mostram uma subida nas taxas de aprovação política, étnica e económica. | Open Subtitles | تشير أحدث استطلاعات الرأي لدينا ...أن أرقام موافقتك في إرتفاع عبر السياسية والعرقية والبنود الاقتصادية |
As sondagens mostram que a maioria dos americanos se opõe à lei proposta para limitar o número de filhos a 2 por família. | Open Subtitles | "مانهاتن))" "تكشف استطلاعات الرأي أنّ الأمريكيين {\pos(195,220)}""يعارضون قانون "طفلان لكل عائلة |
- E em Nova Iorque, as mais recentes sondagens mostram que Harper Morrison vai à frente. | Open Subtitles | تظهر آخر استطلاعات الرأي هاربر موريسون) في الصدارة) |