Simplesmente mandariam sonetos uns aos outros. | Open Subtitles | إنهم فقط يُرسلونَ لبعضهم البعض سوناتات وأشياء. |
Estavas num prado, a meter flores em livros e a escrever sonetos de amor. | Open Subtitles | انت كنت في مرج بالخارج تجمع الزهور البرية و تكتب "سوناتات"الحب |
Lias-me sonetos de Shakespeare quando ia dormir. | Open Subtitles | وتقـرأ لي سوناتات "شكسبير" حتى أنــام |
Os sonetos são 154 poemas de 14 versos. | Open Subtitles | السوناتات هي 154 قصيدة لـ 14 سطر |
E já que estamos a fazer sonetos este semestre e como vão estar todos a falar nela o dia todo, pensei que podíamos passar um minuto a analisar a obra deste poeta. | Open Subtitles | و بما أننا ندرس السوناتات هذا الفصل و بما أنكم جميعاً ستكونون مشغولين به في كل الأحوال ظننت أنه يمكننا تخصيص دقيقة لتحليل عمل هذا الشاعر المجهول |
Vejam só o Little Lord Fauntleroy, a escrever sonetos pesarosos na cabeça para aquele maldito rouxinol. | Open Subtitles | اوه انظرو الى "ولد الرب الصغير فاونتلر" ( شخصية في كتاب ) تكتب سوناتات محزنه في رأسك الى تلك البلبله الحقيره |
Gostas dos sonetos de Shakespeare? | Open Subtitles | هل تحب سوناتات (شكسبير)؟ |
sonetos, baladas, haikus. | Open Subtitles | السوناتات. الأناشيد الصَغيرة |
- Abaixo os sonetos. | Open Subtitles | تسقط السوناتات. |
sonetos. | Open Subtitles | السوناتات. |