ويكيبيديا

    "sonhadores" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الحالمين
        
    • الحالمون
        
    • حالمين
        
    • الحالمة
        
    Por isso os maiores designers são quase sempre os maiores sonhadores, rebeldes e renegados. TED ولهذا السبب فإن المصممين العظماء هم عادةَ تقريباَ أكبر الحالمين والمتمردين والمارقين.
    Ele nunca foi de ter só uma, os tempos não estão para os sonhadores. Open Subtitles انه لا يبقيهن لفترة طويلة أبدا دائما الأوقات صعبة على الحالمين
    As coisas, ultimamente, não têm estado fáceis para os sonhadores. Open Subtitles الأوضاع قد كانت قاسية مؤخرا على الحالمين
    E aqui temos os sonhadores, os artistas, os visionários. Open Subtitles وهنا لدينا الحالمون الفنانون، أصحاب الرؤى
    E quando crescemos junto de um casal de sonhadores, é inevitável que também nos tornemos assim. Open Subtitles وعندما تكبر وحولك زوج حالمين لا تستطيع إلا أن تتحول إلى مثلهم
    Por banal que pareça McMurdo, aqui está cheio de sonhadores profissionais. Open Subtitles يظهر أن بناء "ماك موردو"، مملوء من هؤلاء الحالمين المحترفين.
    Já temos os nossos suspeitos. E eu sei que queres entrar em contacto com sonhadores. Open Subtitles لدينا مشتبهونا سلفاً، وأعلم بأنّكَ ترغب بالتواصل مع الحالمين
    Com o Verão a chegar ao fim, os turistas regressam a casa, os sonhadores acordam, e surgem novos problemas. Open Subtitles مثل كل صيف ينتهي كل السياح يعودون لأوطانهم وكل الحالمين يستيقظون وتولد مشاكل جديدة
    Seria de esperar que os sonhadores encontrassem os sonhadores e que os realistas encontrassem os realistas, mas, não assim tão raramente, verifica-se o contrário. Open Subtitles تعتقد أن الحالمين سيجدون الحالمين والواقعيين سيجدون الواقعيين لكن غالبا، العكس هو الصحيح
    Bem, sem os sonhadores, poderiam nunca levantar voo. Open Subtitles حسنا، بدون الحالمين ربما قد لا يرتفعون عن الأرض حتى
    O seu trabalho é recolher os outros sonhadores e trazê-los de volta às cadeiras um de cada vez. Open Subtitles أنتِ القائدة مهتمك هي جمع الحالمين الآخرين وأعيديهم إلى كراسيهم، واحد تلو الآخر
    Vive com a cabeça nas nuvens. É um daqueles sonhadores. Open Subtitles انه أحد هؤلاء الحالمين الذين يعتقدون أن الأنسان سيبني يوماً شيئاً سيدور به...
    Agora o sonho desta vida deve acabar... e também os sonhadores dentro dele. Open Subtitles الآن، حلم هذه الحياة يجب أن ينتهي... و هذا أيضاً يجب أن يتضمن... الحالمين أنفسهم.
    Tais profissionais são os sonhadores. Open Subtitles لذا نعم، وهم يعملون بمهنة الحالمين.
    Subiu o pano, revelando coristas sonhadores em maillots dos anos 70. - Cinco, seis... Open Subtitles فتحت الستائر على مجموعة من الحالمين... توقف.
    Os sonhadores precisam dos realistas para não voarem muito perto do sol. Open Subtitles كما ترون، الحالمون بحاجة إلى الواقعيين لمنعهم من التحليق قريبا جدا من الشمس
    Os sonhadores são úteis de certa forma, mas não vivemos de sonhos, pois não? Open Subtitles الحالمون مُفيدون بطريقتهم، لكننا لا نعيش في الأحلام، صحيح؟
    OK. Estes sonhadores pensam que estão a ajudar. Open Subtitles هؤلاء الحالمون يظنون أنهم يقدمون المساعدة
    Eles eram sonhadores, mas esta era a visão deles. Open Subtitles كانوا حالمين ، و لكن هذه كانت رؤيتهم
    Mas, agora que penso nisso, são ambos sonhadores. Open Subtitles لكن الآن عندما أفكر بذلك كلاهما حالمين
    Ficou sentado na cadeira toda a tarde, num estado de perfeita felicidade, enquanto o seu rosto ligeiramente sorridente e os seus olhos lânguidos e sonhadores afastavam o mais possível a imagem de Holmes, o arguto detective. Open Subtitles طوال الظهيرة ,جلس فى الصالة مُحاط بالسعادة المثالية بينما وجهه المبتسم بلطف , وعيونه الحالمة الضعيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد