Mas o que é exatamente essa coisa que perdemos sob anestesia geral, ou quando estamos num sono profundo e sem sonhos? | TED | ولكن ما هي بالضبط الاشياء التي نفقدها تحت تأثير التخدير، او عندما نمكث في نوم عميق بلا احلام |
Três gotas... provocarão um sono profundo e sem sonhos. | Open Subtitles | ثلاث قطرات تجعل المرء يغوص في نوم عميق |
Está num sono profundo. Um sono profundo e maravilhoso. | Open Subtitles | إنه في نوم عميق ، نوم عميق و رائع |
Depois do crime, o Norman voltou como que de um sono profundo, e como bom filho, encobriu todos os sinais do crime que pensava que a mãe cometera! | Open Subtitles | بعد القتل، عاد "نورمان" الى وعيه كأنه كان في نوم عميق. وكولد مطيع، فقد غطى كل آثار الجريمة لقد كان مقتنعاً أن أمه قامت بذلك. |
Sabes antes de te conhecer estava num sono profundo e não o sabia, sequer. | Open Subtitles | أتعلمي قبل أن أقابلك ... كنت غارق في نوم عميق |
cair num sono profundo e os outros deveriam entoar pequenas citações. | Open Subtitles | يدخل فى نوم عميق والآخرون يستدعونه |