Amanhã, daremos a Sook-Hee uma nova vida. | Open Subtitles | ابتداءا من الغد ، سنمنح سوك هي حياة جديدة |
Você pode até pensar que sou Tamako, uma pobre criada coreana mas, na verdade, é Nam Sook-Hee. | Open Subtitles | تظنين أن أسمي هو تاماكو خادمتك الكورية المسكينة (ولكن اسمي الحقيقي هو (نام سوك هي |
Quero que Sook-Hee seja a criada dela. - O quê? - Todas as noites, você deve ouvir Hideko e relatar tudo a mim. | Open Subtitles | أريد (سوك هي) أن تكون خادمتها و أن تتنصّت عليها |
"Se possível, deixe Sook-Hee ver bijuterias ou roupas. | Open Subtitles | اجعلي سوكي تشاهد ملابسك و مجوهراتك في كل مناسبة ممكنة |
Sook-Hee pode estar ouvindo. Vamoz fazer nosso melhor. | Open Subtitles | من الممكن أن سوكي هي قد تستمع لنفعل أفضل شيء ممكن |
Mas sabe o que Sook-Hee fala sobre você? | Open Subtitles | أتعلمي ماذا قالت سوكي المسكينة عنك ؟ |
Sook-Hee também pode pegar as joias e roupas de Hideko. | Open Subtitles | سووك هي) ستحصل على) (مجوهرات وملابس (هيديكو |
Minha Sook-Hee. | Open Subtitles | سووك هي |
PS: Se Sook-Hee ver esta carta, não se preocupe. Ela é totalmente analfabeta." | Open Subtitles | لا بأس لو (سوك هي) قرأت ذلك الخطاب إنها أمية ولا تستطيع القراءة |
Duvido que Sook-Hee iria querer viver lá por muito tempo. | Open Subtitles | (أنا أشك أن (سوك هي سترغب بالحياة هناك لمدة طويلة |
"Porém, por mandar Sook-Hee entre tantas mulheres no mundo, sinto-me "levemente" grata. | Open Subtitles | لكن لأنه من بين جميع الخدم (أعطاني (سوك هي أشعر بالإمتنان قليلا |
O plano está indo bem, Sook-Hee. | Open Subtitles | (الخطة تسير على نحو جيد، (سوك هي |
Senhora Nam Sook-Hee? | Open Subtitles | (ليدي (نام سوك هي |