ويكيبيديا

    "soou" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بدا
        
    • بدت
        
    • بدى
        
    • هذا خرج
        
    • نفخ
        
    Mas ela costumava falar antropologicamente assim soou mais a ciência. Open Subtitles لكنها استخدمت طريقة أنثروبولوجية لذا بدا الأمر أكثر علمية
    O que estavas a tocar, soou bonito e eu conheço-te à um ano e não sabia... Open Subtitles إن ما تعزفيه قد بدا جميلاً لقد عرفتك طوال سنة كاملة و لم يكن لي اية فكرة بأنك تعزفين بشكل جيد
    Desculpa. Não soou tão cruel na minha cabeça. Open Subtitles آسفة, لقد بدا ذلك أقل قسوةٍ بكثير وهو في رأسي.
    - Então, porque disseste "lascívia"? - soou pior do que pretendia. Open Subtitles اذن ، لماذا قلتى شهوة الكلمة بدت اسوأ مما عنيتها
    Tens razão, soou bastante superficial. Open Subtitles أنتِ مُحقة، لقد بدى الأمرُ سطحياً جداً.
    soou como se soubesses mesmo do que estavas a falar. Open Subtitles ذلك بدا كأنك تعلمين حقاً ما تتحدّثين عنه
    Jesus, isto soou melhor na minha cabeça do que em voz alta, não foi? Open Subtitles لقد بدا ذلك أفضل في رأسي مما ظهر حين قلته، أليس كذلك؟
    O rapaz aqui já soou o alarme. Open Subtitles الولد الكبير هنا بدا بالفعل ناقوس الخطر.
    soou a manobra publicitária. Open Subtitles هذا بدا وكأنه حيلة دعائية كبيرة بالنسبة لي
    E disse-me que tenho uma placenta forte... o que soou muito estranho. Open Subtitles وقال أنّ لديّ مشيمة قويّة... ربّما بدا هذا مخيفاً أتسمحين لي؟
    Isso soou de forma impecável. A forma como o disseste agora mesmo? Open Subtitles ذلك بدا لطيف للغاية، الطريقة التي قلت بها ذلك
    Não queria fazê-lo... Concorrer a Presidente. soou a... Open Subtitles لم أكن أريد أن أفعل هذا أنأ أترشح للرئاسة، بدا ذلك سخيفاً
    Também me soou uma brincadeira da primeira vez que o ouvi. Open Subtitles بدا الأمر جنونيًا بالنسبة لي أيضًا عندما سمعته أول مرة عندما سمعته أول مرة؟
    Isto soou mais sexual do que eu queria. Desfiz-me dele com todo o respeito. Open Subtitles بدا ذلك جنسياً أكثر مما ارتأيت، لقد تخلصت منه باحترام.
    Sr. Sanders, durante o seu extraordinário testemunho, houve um momento que soou verdadeiro. Open Subtitles السيد ساندرز، خلال بك شهادة رائعة بدلا... ... كان هناك لحظة واحدة بدا أنها صحيحة.
    Certo, quão patético soou isto? Open Subtitles حسناً، كم بدا ذلك مثيراً للشفقة؟
    Disseste aquela coisa violenta sobre ele beijar muito bem, que me soou meio a piada, e ao mesmo tempo meio a sério. Open Subtitles لقد قلتي أشياء كثيرة عن كونه مقبلاً عظيماً والتي بدت نوعاً ما كأنها مزحة , وليست مزحة في الوقت نفسه
    Este plano soou muito melhor quando íamos num barco a motor. Open Subtitles بدت هذه الخطّة أفضل بكثير عندما كنّا نركب قارباً آليّاً
    Vá, soou mais injusto mentalmente do que dito em voz alta. Open Subtitles حسنا , لقد بدت الفكرة مجحفة اكثر عندما كانت برأسي بدلا من البوح بها
    Esta explosão soou como gás comprimido. Open Subtitles ذلك الإنفجار بدى كما لو أنه غاز مضغوط
    soou um pouco mais bruto do que eu queria. Open Subtitles هذا خرج بقوة أكبر مما كنت أنوي.
    "Quando o Primeiro Anjo soou a sua trombeta... ventos e chuva fustigaram a terra". Open Subtitles عندما نفخ الملاك الأول في البوق الريح و المطر ضربت الأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد