Mas ela costumava falar antropologicamente assim soou mais a ciência. | Open Subtitles | لكنها استخدمت طريقة أنثروبولوجية لذا بدا الأمر أكثر علمية |
O que estavas a tocar, soou bonito e eu conheço-te à um ano e não sabia... | Open Subtitles | إن ما تعزفيه قد بدا جميلاً لقد عرفتك طوال سنة كاملة و لم يكن لي اية فكرة بأنك تعزفين بشكل جيد |
Desculpa. Não soou tão cruel na minha cabeça. | Open Subtitles | آسفة, لقد بدا ذلك أقل قسوةٍ بكثير وهو في رأسي. |
- Então, porque disseste "lascívia"? - soou pior do que pretendia. | Open Subtitles | اذن ، لماذا قلتى شهوة الكلمة بدت اسوأ مما عنيتها |
Tens razão, soou bastante superficial. | Open Subtitles | أنتِ مُحقة، لقد بدى الأمرُ سطحياً جداً. |
soou como se soubesses mesmo do que estavas a falar. | Open Subtitles | ذلك بدا كأنك تعلمين حقاً ما تتحدّثين عنه |
Jesus, isto soou melhor na minha cabeça do que em voz alta, não foi? | Open Subtitles | لقد بدا ذلك أفضل في رأسي مما ظهر حين قلته، أليس كذلك؟ |
O rapaz aqui já soou o alarme. | Open Subtitles | الولد الكبير هنا بدا بالفعل ناقوس الخطر. |
soou a manobra publicitária. | Open Subtitles | هذا بدا وكأنه حيلة دعائية كبيرة بالنسبة لي |
E disse-me que tenho uma placenta forte... o que soou muito estranho. | Open Subtitles | وقال أنّ لديّ مشيمة قويّة... ربّما بدا هذا مخيفاً أتسمحين لي؟ |
Isso soou de forma impecável. A forma como o disseste agora mesmo? | Open Subtitles | ذلك بدا لطيف للغاية، الطريقة التي قلت بها ذلك |
Não queria fazê-lo... Concorrer a Presidente. soou a... | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أفعل هذا أنأ أترشح للرئاسة، بدا ذلك سخيفاً |
Também me soou uma brincadeira da primeira vez que o ouvi. | Open Subtitles | بدا الأمر جنونيًا بالنسبة لي أيضًا عندما سمعته أول مرة عندما سمعته أول مرة؟ |
Isto soou mais sexual do que eu queria. Desfiz-me dele com todo o respeito. | Open Subtitles | بدا ذلك جنسياً أكثر مما ارتأيت، لقد تخلصت منه باحترام. |
Sr. Sanders, durante o seu extraordinário testemunho, houve um momento que soou verdadeiro. | Open Subtitles | السيد ساندرز، خلال بك شهادة رائعة بدلا... ... كان هناك لحظة واحدة بدا أنها صحيحة. |
Certo, quão patético soou isto? | Open Subtitles | حسناً، كم بدا ذلك مثيراً للشفقة؟ |
Disseste aquela coisa violenta sobre ele beijar muito bem, que me soou meio a piada, e ao mesmo tempo meio a sério. | Open Subtitles | لقد قلتي أشياء كثيرة عن كونه مقبلاً عظيماً والتي بدت نوعاً ما كأنها مزحة , وليست مزحة في الوقت نفسه |
Este plano soou muito melhor quando íamos num barco a motor. | Open Subtitles | بدت هذه الخطّة أفضل بكثير عندما كنّا نركب قارباً آليّاً |
Vá, soou mais injusto mentalmente do que dito em voz alta. | Open Subtitles | حسنا , لقد بدت الفكرة مجحفة اكثر عندما كانت برأسي بدلا من البوح بها |
Esta explosão soou como gás comprimido. | Open Subtitles | ذلك الإنفجار بدى كما لو أنه غاز مضغوط |
soou um pouco mais bruto do que eu queria. | Open Subtitles | هذا خرج بقوة أكبر مما كنت أنوي. |
"Quando o Primeiro Anjo soou a sua trombeta... ventos e chuva fustigaram a terra". | Open Subtitles | عندما نفخ الملاك الأول في البوق الريح و المطر ضربت الأرض |