Portanto, de Papua Nova Guiné a Hollywood, passando para a arte moderna em Pequim, nós sorrimos frequentemente, e sorrimos para exprimir alegria e satisfação. | TED | اذا من غينيا الجديدة الى هوليود الى الفن الراقي في بيكين نحن في اكثر الاحيان نبتسم ونحن نبتسم لكي نعبر عن الفرح والرضى |
sorrimos e acenamos com a cabeça por um mês depois tomamos um café juntos e começamos a namorar. | Open Subtitles | كنا نبتسم و نوميء لبعض ،لحوالى شهر ،ثمّ خرجنا لتناول القهوة |
Você concorda, e sorrimos de alguma coisa que não é engraçado. | Open Subtitles | وبعدها كلانا نبتسم لشيء ما والذي هو ليس مضحك |
Por exemplo, sorrimos quando nos sentimos felizes, mas também, quando somos forçados a sorrir, segurando uma caneta, com os dentes, | TED | فمثلا نحن نبتسم عندما نشعر بالسعادة، لكننا أيضا عندما نجبر على أن نبتسم عندما نمسك بالقلم بأسنانا هكذا ، هذا يجعلنا نشعر بالسعادة. |
Olhamos e sorrimos um para o outro. | Open Subtitles | إننا ننظر إلى بعضنا في نفس الوقت... و نبتسم إلى بعضنا في نفس الوقت... |
sorrimos timidamente um para o outro. | Open Subtitles | نبتسم بشكل مؤقت لأحدنا الآخر. |
E quando ele sorri, sorrimos todos. | Open Subtitles | وعندما يبتسم هو, نبتسم كلنا |
Este ano, sorrimos todos. | Open Subtitles | هذا العام , كلنا جميعا نبتسم |
sorrimos e beijamo-nos. | Open Subtitles | نبتسم , نقبل بعضنا . |