ويكيبيديا

    "sorrio" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أبتسم
        
    • ابتسم
        
    • سأبتسم
        
    • أَبتسمُ
        
    • وأبتسم
        
    Ponho uma gravata, sorrio para os patrocinadores, digo as palavras correctas. Open Subtitles سأرتدي ربطة عنق و أبتسم للرعاة و أقول أشياء ناضجة.
    Estou tão comovido, coisas ruins vão acontecer quando eu sorrio. Open Subtitles أنا مُتحمّس للغاية لكن كلما أبتسم تزداد الأمور سوءاً
    Não, sorrio, porque as suas palavras parecem vir dum lugar longínquo. Open Subtitles لا ، أنا أبتسم لأن ما تقوله يبدو بأنه قادم من مكان بعيد
    Não sorrio desde que apanhei o rato com o picador de gelo. Open Subtitles لم ابتسم إبتسامة صادقة منذ أن رميت السكين على ذلك الفأر
    Eu sorrio primeiro, para saberes que pode sorrir. Open Subtitles سأبتسم أولا حينها تعرف أنه من الآمن أن تبتسم.
    Tu não gostas de mim porque não sorrio para a câmara. Open Subtitles أنتم لا تحبوني لأني لا أبتسم أمام الكاميرا
    Eu não sorrio muito, e ultimamente, quando tento, dói. Open Subtitles لا أبتسم كثيراً, ومؤخراً عندما أحاول فإنه يؤلمني!
    Apenas sorrio quando minto, depois digo-lhes porquê Open Subtitles أنا فقط أبتسم عندما أكذب عندها أقول لهم لماذا
    E sorrio, aceno e concordo como o filho idiota, mas entendo coisas. Open Subtitles و أبتسم و أومئ برأسي و أوافق كالابن الغبي لكنني أفهم الأشياء
    Mas estou contente porque ainda sorrio por ela, sabia? Open Subtitles لكني مسرورة أنني مازلت أبتسم بشأنها
    Eu sorrio sempre. - Não, não sorris. Open Subtitles , أبتسم دائماً لا , لا , لست كذلك
    sorrio em particular... quando ninguém está olhando. Open Subtitles أنا أبتسم فقط في سرية... حين لا ينظر أحد.
    Quando sorrio para ti, não sei se nota. Open Subtitles عندما أبتسم إليك لاأعلم إن كنت ترى ذلك
    Porque quando sorris, eu sorrio. Open Subtitles لأنه طالما أنت تبتسم، أنا أبتسم.
    Mas sorrio também porque achei que representava um sentimento de esperança de que a nossa profissão podia desempenhar um papel, ajudando a cidade a pensar como iria recuperar da grave crise. TED لكنني أبتسم أيضاً لأنني كنت أعتقد أن ذلك كان يمثّل... ...نوعاً من الأمل لمهنتنا التي... ...قد تستطيع لعب دور في مساعدة مدينة على التفكير حول... ...طريقة التغلب على أزمتها الحادة.
    - Ya, eu odeio o pai dele... mas sorrio bastante cada vez que o vejo. Open Subtitles - ... نعم, أنا أكره والده لكنني أبتسم كثيراً عندما كلما أراه
    Agora quando apanho sol, sorrio. Open Subtitles الآن عندما أتعرض للشمس... . أبتسم
    "Mando estilo, sorrio, com cara de mau, "porque não interessa ser ouvido, apenas ser visto. TED انا البس الموضة. ابتسم و ابدو لئيم حقاً لأنه ليس ان تكون مسموعاًفقط ان تكون تحت نظر الجميع
    E a minha maneira de fazer covinhas quando sorrio? Open Subtitles ماذا عن الغمّازة الّتي تحدث في خدّي عندما ابتسم ؟
    sorrio por causa da surpresa que vais ter. Open Subtitles وانا ابتسم لنفسي الآن , لأن ... لدي مفاجأة لك في المخزن
    Quando eu cuspir nos olhos dos Deuses então eu sorrio. Open Subtitles عندما أبصق في أعين الآلهة حينها سأبتسم
    - Não sorrio. Open Subtitles - لا أَبتسمُ ابتسامةً عريضة.
    Nunca vos disse isto, mas às vezes, quando estou a trabalhar, penso em vocês e sorrio. Open Subtitles لم أخبركم بذلك من قبل، ولكن أحياناً وأنا بالعمل أفكّر فيكم وأبتسم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد