Para sorte minha, muita gente respondeu a este desafio. | TED | ولحسن حظي, الكثيرون استجابوا لهذا النداء |
Rapidamente retirei tudo menos 6 meses da minha sentença, e sorte minha, o director era daquelas pessoas a quem nunca acabavam os problemas. | Open Subtitles | وسريعاً، لَم يبق إلا 6 أشهر في مدة عقوبتي ولحسن حظي كان الآمر يعاني مِن الناس الذين لا تنتهي مشاكلهم |
Então, encontramo-nos outra vez. Que sorte minha. | Open Subtitles | إذاً , فأن نورك يُشع علي مرتين باليوم يالحسن حظي |
Por sorte minha, sou dono de um bar lá em baixo. | Open Subtitles | لحسن حظي أني أمتلك حانة في الأسفل |
Por sorte minha, sou da marinha. | Open Subtitles | من حسن حظي أنني من البحرية |
Foi sorte minha que o seu temporizador não funcionou. | Open Subtitles | لحسن حظي توقيتكلم ينجح |
sorte minha. | Open Subtitles | هذا من حسن حظي. |
sorte minha. | Open Subtitles | من حسن حظي |