ويكيبيديا

    "sossegada" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • هادئ
        
    • الهادئة
        
    • هادئه
        
    • وشأنها
        
    • هادئة
        
    Tem de estar sossegada, com o quarto escuro para evitar complicações. Open Subtitles عليها البقاء في مكان هادئ ومظلم حتى تتخطى المضاعفات
    Três homens foram mortos hoje durante um tiroteio com o FBI numa área sossegada de Brooklyn. Open Subtitles ثلاث رجال تم الإعلان عن مقتلهم بعد تبادل إطلاق النيران مع الفيدراليين في حي هادئ في بروكلين
    É na parte mais sossegada do barco. Open Subtitles أخالكما ستحبّان غرفتكما فهي بقسم هادئ من السفينة
    Talvez isso dê ao xerife uma nova perspectiva a cidade sossegada dele. Open Subtitles ربما هذا سوف يعطي رئيس الشرطة نظرة جديدة على بلدته الهادئة
    Sempre desejei morar numa casa sossegada numa praça de Londres. Open Subtitles وكيف اردت طوال حياتى ان يكون لى منزلى الخاص فى واحدة من هذه المنازل الهادئة فى الميادين الصغيرة فى لندن
    Portanto, podemos ir já directos ao assunto, para que eu possa relaxar e ter uma noite sossegada? Open Subtitles لذا هل يمكننا ان نخرج من الطريق حالاً ويمكنني ان أهدئ وأحضى بليله هادئه ؟ ؟
    Agora, deixa a miúda sossegada. Open Subtitles دع تلك الفتاة وشأنها
    Deve ser agora uma vida sossegada para a Zaara Open Subtitles زارة يَجِبُ أَنْ انها تعيش حياة هادئة الآن
    Não se pode ficar sossegada um minuto. Open Subtitles أين أنتِ؟ أنت لاتستطيع أن تبقى هادئ لـ دقيقة واحدة.
    E estamos a desfrutar uma manhã sossegada, se não te importares. Open Subtitles وكنا نتمتع بصباح هادئ ، إذا كنت لا تمانع.
    E eu a pensar que íamos ter uma simpática e sossegada tarde, juntos. Open Subtitles و ها أنا ظننت أننا قد نتمكن من قضاء مساء هادئ لطيف معاً
    Bem, pelo menos a casa deixará de ser sossegada. Open Subtitles حسناً... علىالأقللنيكون المنزل هادئ بعد الآن
    Eu não sei o que está aqui a fazer, Sr. Guest, mas Green Falls é uma comunidade sossegada, e desde que chegou, tem sido tudo menos... Open Subtitles انا لا اعرف ماذا تفعل هنا (سيد (جست لكن الشلالات الخضراء هي مجتمع هادئ منذ ان اتيت هنا .. اصبحت اي شيئ عدا
    É uma altura relativamente sossegada no Mar do Norte. Open Subtitles انه وقت هادئ نسبيا على البحر الشمالي
    Em breve... esta sossegada cidade se tornará um campo de batalha. Open Subtitles قريبا، ستصبح هذه المدينة الهادئة حمام دم.
    Sim, bem, na noite passada tive pesadelos... sobre uma rapariga que entrou na minha linda e sossegada vida e estragou tudo. Open Subtitles نعم, حسناً, الليلة الماضية كنت أحلم بكوابيس... بالبنت التى أتت لحياتي الجميلة,الهادئة... ألتفت حولها كلها.
    Exactamente dois segundos depois da reforma do Agente Barbrady, os saques e as pilhagens estoiraram na sossegada cidade montanhosa. Open Subtitles بعد ثانيتين بالتحديد" "(من تقاعد الضابط (باربرادي انطلقت أعمال السلب والنهب" "في هذه البلدة الجبلية الهادئة
    Certo, Joanie, podemos entrar? Está sossegada um bocadinho. Open Subtitles جوني هل بإمكاننا العوده داخلا ؟ كوني هادئه لبعض الوقت
    É sossegada, com um grande jardim. Open Subtitles انها هادئه .. مع حديقه كبيره
    Deveríamos deixá-la sossegada. Open Subtitles علينا تركها وشأنها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد