Numa sala cheia de doutorados em Matemática, sou burro que nem uma porta. | TED | في داخل غرفة تغص بحاملي الدكتوراة في الرياضيات أنا غبي كما هو صندوق المطارق. |
Sim eu sou burro, não achas que eu não sei. | Open Subtitles | نعم ، أنا غبي ، هل تظن أنني لا اعلم هذا ؟ |
Não quero que ela pense que eu sou burro. | Open Subtitles | كما تعلم ، أنا فقط .. لا أريدها أن تعتقد أنني غبي |
Sei que sou burro e sou só um modelo, mas eu conheço-te. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني غبي و أنني مجرد عارض أزياء, لكن أنا أعرفك. |
Sei que achas que sou burro, Boyd, mas não sou. | Open Subtitles | أعرف أنك تعتقدني غبياَ " بويد " لكن لست كذلك |
Eu posso ser meia zebra, mas pelo menos não sou burro. | Open Subtitles | ربّما أكون نصف حمارٍ وحشيّ ولكنّني لستُ أحمقاً على الأقلّ |
- Não sei onde estudou. - Estudei aqui. É por isso que sou burro! | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى هنا ولهذا أنا غبي |
Talvez isso diga muito sobre mim, sobre como fui burro e como sou burro, mas eu não sabia que iam fazer aquilo. | Open Subtitles | و... ربما هذا يقول الكثير عني بخصوص كم كنت غبيا وكم أنا غبي حاليا |
sou burro e estou a esconder isso de ti. | Open Subtitles | كلا. أنا غبي وأخفي ذلك عنكِ. |
Não pode pensar que sou burro ao ponto de matar alguém e deixar o corpo na minha doca. | Open Subtitles | لا يمكن أن تظن أنني غبي بما يكفي لقتل شخص ما ووضع جثته على طرف رصيفي. |
Tu deves pensar que eu sou burro, não é? | Open Subtitles | -لا بد بأنكِ تعتقدين أنني غبي ، أليس كذلك ؟ |
Eu sei-o, você sabe-o. Eu sou burro certo? Burro como um poste. | Open Subtitles | جميعنا يعلم أنني غبي كالجماد |
Também achas que sou burro? | Open Subtitles | تعتقد أني غبياَ أيضاَ ؟ |
Não sou burro. | Open Subtitles | أنا لستُ أحمقاً. |