Também vivemos lá. Sou consultor de investimentos. | Open Subtitles | كنا نعيش هناك أيضاً أنا مستشار إستثمارات |
Sou consultor. Não tenho distintivo real e brilhante. | Open Subtitles | أنا مستشار لم أحصل على شارة حقيقيّة لامعة |
Sim, Sou consultor da Polícia de Nova York e preciso de falar com um dos moradores, chama-se Guthrie Justin. | Open Subtitles | أنا مستشار لدى شرطة نيويورك و احتاج لمكالمة احد السكان اسمه جاستن غاثري |
Sou consultor para uma ONG de assistência internacional. | Open Subtitles | أنا مُستشار لمُنظمة مُساعدات دوليّة غير حُكوميّة. |
O meu nome é Patrick Jane. Sou consultor da AIC. | Open Subtitles | أنا مُستشار مع مكتب (كاليفورنيا) للتحقيقات. |
Sou consultor da CIA. | Open Subtitles | انا مستشار للمخابرات المركزية |
Sou consultor de negócios internacionais. | Open Subtitles | انا مستشار عمل دولي |
No meu trabalho diário, Sou consultor político. | TED | في عملي اليومي، أنا مستشار سياسي. |
Mas eu não sou bófia. Sou consultor da bófia. | Open Subtitles | لكنني لستُ من الـ "شر شر"، أنا مستشار لديهم |
Para aqueles que não me conhecem, Sou consultor da AIC. | Open Subtitles | لأولئكَ الذين لا يعرفوني أنا مستشار مع مكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات |
Pode. Sou consultor da Polícia de Chicago e estou só à procura uma pessoa, por isso, se não se importa... | Open Subtitles | أجل، أنا مستشار لدى " قسم شرطة " شيكاغو |
Sou consultor financeiro. | Open Subtitles | نعم سيدى أنا مستشار مالى |
- Sou consultor da AIC. Estamos a investigar a morte do Benjamin. | Open Subtitles | أنا مستشار لمكتب "كاليفورنيا" للتحقيقات ونحن نحقق في مقتل (بنجامين) |
Sou consultor da Davila Aerospatiale. | Open Subtitles | " أنا مُستشار لـ " دافيلا أيروسباتيال |