Sou de Rhode Island onde as pessoas não ficam noivas durante 14 anos. | Open Subtitles | انا من جزيرة رود ولا يمكن عندنا ان تظل الفتاة لمدة 14 سنة خطوبة |
Eu Sou de Soweto, camarada. Mas se for apanhado, borro-me todo. | Open Subtitles | انا من سويتو ايها الرفيق لكن لو امسكونوا , سابلل بنطالي |
Sou de L.A. É uma cidade pequena, sabes? | Open Subtitles | أَنا مِنْ لوس أنجليس. تَعْرفُ، هو صغير المدينة الصَغيرة. |
Sou de outra dimensão, um outro planeta. | Open Subtitles | إنني من بعد آخر. من كوكب آخر تماماً |
Olá a todos, chamo-me Beth Phillips e Sou de Paramus, Nova Jersey. | Open Subtitles | مرحباً يا جماعة، اسمي (بيث فيليبس) وأنا من "بارامس"، "نيو جيرسي" |
Sou de uma área cultural muito diferente, talvez tenham reparado. | TED | أنا من منطقة ثقافية مختلفة تمامًا، ربما قد لاحظتم؟ |
Bem, na verdade Sou de lá, mas trabalhei no duro e olhe onde estou agora. | Open Subtitles | حسنا حقيقة انا من هناك و لكني لم ابالي لذلك بالعمل الكبير و الجيد و انظرن اين انا الان |
Sou de uma cidade pequena. A minha vida não era para terminar assim... | Open Subtitles | انا من مدينة صغيرة حياتى لم تكن من المفترض ان تتحول لهذا |
Sou de L.A. - Gosto de ar livre. | Open Subtitles | أنظري حولك , انا من لوس أنجلوس أحب المساحات الفارغة من حولي |
Interessante. Eu Sou de L.A., acabei de me mudar para Nova Iorque. | Open Subtitles | هذا مثير للإهتمام , انا من لوس أنجلوس و إنتقلت من جديد للعيش في نيويورك |
Sou de Milão, para ser honesta, acho os romanos... insuportáveis! | Open Subtitles | انا من مدينة ميلان و بصراحة أجد سكان روما لا يطاقون |
Meu, Sou de Detroit. O que vais fazer comigo? | Open Subtitles | انا من ديترويت يا رجل ماذا ستفعل معي؟ |
Não, não Sou de Bluebell, Sou de Nova York. | Open Subtitles | أَنا مِنْ بلوبيل لا، لَستُ مِنْ بلوبيل أَنا مِنْ نيويورك |
Olhas para mim como se me conhecesses. Sou de LA Este. | Open Subtitles | أنت تنظر الي و كأنك تعرفني أَنا مِنْ (لو) الشرقيةِ. |
Sou de Detroit. | Open Subtitles | أَنا مِنْ ديترويت. |
Isso mesmo, Sou de um mundo paralelo. | Open Subtitles | هذا صحيح. إنني من عالم موازي |
Chamo-me Robbie Klein e Sou de Shaker Heights, Ohio. | Open Subtitles | اسمي (روبي كلاين) وأنا من (شايكر هايتس, أوهايو). |
Primeiro, agente Murphy, Sou de Montana, não do Kansas. | Open Subtitles | أولا، موظف ميرفي، أنا من مونتانا، وليس كانساس. |
Olha... não Sou de baixar os braços por perder uma luta ou por tomar uma má decisão, mas isso é atrair problemas, e é estar a implorar por eles. | Open Subtitles | انظر الآن، لستُ من يستسلم من خسارة قتال او قرار سئ لكن السؤال من اجل المشاكل |
Sou de um sítio onde as pessoas ainda são como eram antes. | Open Subtitles | إنّي من مكان ما زال الناس فيه يحبّون سيرتهم الأولى |
Falo mais espanhol que eles e Sou de Filadélfia, Meritíssimo. | Open Subtitles | سيادتك أتكلم الإسبانية وقد ولدت في فيلاديلفيا |
Sou de Detroit, não de New Jersey. | Open Subtitles | أنني من ديترويت ،وليس نيوجرسي. |
Pode dizer-se que Sou de todos os sítios onde os sarilhos borbulham e o inferno está à espera para ser criado. | Open Subtitles | يمكنكَ القولُ أنّي من كلّ مكانٍ تعمّه المشاكل و تنتظر الجحيم أن تشبّ فيه. |
- Sim, não estou na lista. Não Sou de cá. | Open Subtitles | أجل , فأنا لست مدعوة لقد أتيت من خارج المدينة |
Sou de Alderaan. É como se fosse o Mississípi da galáxia. | Open Subtitles | انا مِن (ألدرين),انها نوعاً ما الميسيسيبي مِنَ المجرة |
Sou de carne, mas não de carne e sangue. | Open Subtitles | أنا مِن لحم ولكن ليس مِن لحم ودم |
Penso que Sou de Marte para eles e ele são-no para mim, mas, de alguma forma, todos conseguimos trabalhar juntos e, penso, de forma produtiva. | TED | أنا أعتقد أني من المريخ بالنسبة لهم، وهم كذلك بالنسبة لي، لكن بطريقة ما قررنا جميعا العمل معا، وأنا أعتقد، بانتاجية. |
Como Sou de Vegas, conheço toda a gente e toda a gente me conhece. | Open Subtitles | ...لأنني من فيغاس. أعْرفُ كُلّ شخصَ وكُلّ شخص يَعْرفُني |